You are here: BP HOME > LON > Snorri-Edda > fulltext
Snorri-Edda

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionPrologue
Click to Expand/Collapse OptionGylfaginning
Click to Expand/Collapse OptionSkáldskaparmál
Click to Expand/Collapse OptionHáttatal
15. Yggdrasil 
 
 
Þá mælir Gangleri: ‘Hvar er hǫfuðstaðrinn eða helgistaðrinn goðanna?’ 
XV. Then said Gangleri: “Where is the chief abode or holy place of the gods?” 
Så sa Ganglere: «Hvor har gudene sitt hovedsete eller helligsted?» 
Hár svarar: ‘Þat er at aski Yggdrasils.  Þar skulu guðin eiga dóma sína hvern dag.’ 
Hárr answered: ‘That is at the Ash of Yggdrasill;  there the gods must give judgment everyday.” 
Hå svarte: «Det er ved Yggdrasils ask,  der samles gudene til doms hver dag.» 
Þá mælir Gangleri: ‘Hvat er at segja frá þeim stað?’ 
Then Gangleri asked: “What is to be said concerning that place?” 
Da sa Ganglere: «Hva har du å si om det stedet?» 
Þá segir Jafnhár: ‘Askrinn er allra tréa mestr ok beztr.  Limar hans dreifask yfir heim allan ok standa yfir himni.  Þrjár rœtr trésins halda því upp ok standa afar breitt.  Ein er með Ásum, en ǫnnur með hrímþursum, þar sem forðum var Ginnungagap.  In þriðja stendr yfir Niflheimi, ok undir þeiri rót er Hvergelmir, en Níðhǫggr gnagar neðan rótna.  En undir þeiri rót er til hrímþursa horfir, þar er Mímis brunnr, er spekð ok mannvit er í fólgit, ok heitir sá Mímir er á brunninn.  Hann er fullr af vísindum fyrir því at hann drekkr ór brunninum af horninu Gjallarhorni.  Þar kom Alfǫðr ok beiddisk eins drykkjar af brunninum, en hann fekk eigi fyrr en hann lagði auga sitt at veði. 
Then said Jafnhárr: “The Ash is greatest of all trees and best:  its limbs spread out over all the world and stand above heaven.  Three roots of the tree uphold it and stand exceeding broad:  one is among the Æsir; another among the Rime-Giants, in that place where aforetime was the Yawning Void;  the third stands over Niflheim, and under that root is Hvergelmir, and Nídhöggr gnaws the root from below.  But under that root which turns toward the Rime-Giants is Mímir’s Well, wherein wisdom and understanding are stored; and he is called Mímir, who keeps the well.  He is full of ancient lore, since he drinks of the well from the Gjallar-Horn.  Thither came Allfather and craved one drink of the well; but he got it not until he had laid his eye in pledge. 
Nå sier Jafnnhå: «Asken er det største og beste av alle trær.  Greinene dens brer seg over hele verden og står over himmelen;  treet har tre røtter som holder det oppe, og de strekker seg umåtelig vidt;  en rot er hos æsene, den andre hos rimtussene, der Ginungagap var før,  og den tredje står over Nivlheim. Under den roten er Hvergelme, og Nidbogg gnager nedenfra på roten.  Under den roten som er hos rimtussene, der er Mimes-brønnen, som all visdom og forstand er gjemt i; han heter Mime, han som eier brønnen.  Han er full av visdom, for han drikker av brønnen med hornet Gjallarhorn.  Allfar kom der en gang og ba om å få en drikk av brønnen, men fikk ikke før han la øyet sitt i pant. 
Svá segir í Vǫluspá:
Allt veit ek Óðinn
hvar þú auga falt,
í þeim inum mæra
Mímis brunni.
Drekkr mjǫð Mímir
morgun hverjan
af veði Valfǫðrs.
Vituð þér enn eða hvat? 
So says Völuspá:
All know I, Odin, | where the eye thou hiddest,
In the wide-renowned | well of Mímir;
Mímir drinks mead | every morning
From Valfather’s wage.
| Wit ye yet, or what? 
Så er det sagt i Voluspå:
Alt vet jeg, Odin,
hvor øyet do gjemte:
i den herlige
Mimes-brønnen;
mjød drikker Mime hver morgen
av Valfars pant.
-Vil I vite mer, eller hva? 
Þriðja rót asksins stendr á himni, ok undir þeiri rót er brunnr sá er mjǫk er heilagr er heitir Urðar brunnr.  Þar eigu guðin dómstað sinn.  Hvern dag ríða Æsir þangat upp um Bifrǫst.  Hon heitir ok Ásbrú.  Hestar Ásanna heita svá: Sleipnir er baztr — hann á Óðinn, hann hefir átta fœtr; annarr er Glaðr, þriði Gyllir, fjórði Glær, fimti Skeiðbrimir, sétti Silfrtoppr, sjaundi Sinir, átti Gils, níundi Falhófnir, tíundi Gulltoppr, Léttfeti ellipti.  Baldrs hestr var brendr með honum.  En Þórr gengr til dómsins ok veðr ár þær er svá heita: 
The third root of the Ash stands in heaven; and under (28,1) that root is the well which is very holy, that is called the Well of Urdr;  there the gods hold their tribunal.  Each day the Æsir ride thither up over Bifröst,  which is also called the Æsir’s Bridge.  These are the names of the Æsir’s steeds: Sleipnir is best, which Odin has; he has eight feet. The second is Gladr, the third Gyllir, the fourth Glenr, the fifth Skeidbrimir, the sixth Silfrintoppr, the seventh Sinir, the eighth Gisl, the ninth Falhófnir, the tenth. Gulltoppr, the eleventh Léttfeti.  Baldr’s horse was burnt with him;  and Thor walks to the judgment, and wades those rivers which are called thus: 
Askens tredje rot står på himmelen, og under den roten er det en brønn som er meget hellig, den heter Urdarbrønn.  Der er gudenes domssted.  Hver dag rir æsene ditt opp over Bivrost,  den kalles også Asbru.  Æsenes hester heter så: Sleipne er best, den eier Odin og den har åtte bein; en annen heter Glad, den tredje Gylle, den fjerde Glen, den femte Skeidbrime, den sjette Sølvrentopp, den syvende Sene, den åttende Gisl, den niende Falhovne, den tiende Gulltopp, den ellevte Lettfete.  Balders hest ble brent med ham,  og Tor går til dommen, og han må va elver som heter slik: 
Kǫrmt ok Ǫrmt
ok Kerlaugar tvær,
þær skal Þórr vaða (18,1) dag hvern
er hann dœma skal
at aski Yggdrasils,
þvíat Ásbrú
brenn ǫll loga,
heilug vǫtn hlóa.’ 
Körmt and Örmt | and the Kerlaugs twain,
    Them shall Thor wade
Every day | when he goes to doom
    At Ash Yggdrasill;
For the Æsir’s Bridge | burns all with flame,

And the holy waters howl.” 
Kormt og Ormt
og Kerlauger to
vet jeg at Tor må va,
hver en dag
han til dommen går
ved asken Yggdrasil.
For hele Åsbru
brenner med lue,
hellige vann er heite.» 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login