You are here: BP HOME > MI > Kejser og galilæer (Emperor and Galilean) > fulltext
Kejser og galilæer (Emperor and Galilean)

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionPart I: I Cæsars frafald
Click to Expand/Collapse OptionPart II: Kejser Julian
CÆSAR JULIAN.
Og du har intet sagt mig, Oribases! 
JULIAN.
Und Du hast mir nichts gesagt, Oribases! 
LÆGEN ORIBASES.
Hvorledes, min Cæsar? 
ORIBASES.
Wie, mein Cäsar? 
CÆSAR JULIAN.
Hvor kunde du vove at fortie sligt! 
JULIAN.
Wie konntest Du wagen, so etwas zu verschweigen! 
LÆGEN ORIBASES.
Herre, der var ét, vi alle var uvidende om. 
ORIBASES.
Herr, eines nur haben wir alle nicht gewußt – 
CÆSAR JULIAN.
Og det var? 
JULIAN.
Und das war? 
LÆGEN ORIBASES.
At Cæsar intet vidste.
(han vil gå.) 
ORIBASES.
Daß der Cäsar nichts wußte.
Er will gehen. 
CÆSAR JULIAN.
Hvorhen? 
JULIAN.
Wohin? 
LÆGEN ORIBASES.
Prøve de midler, som min kunst – 
ORIBASES.
Die Mittel versuchen, die meine Kunst – 
CÆSAR JULIAN.
Jeg tror, at din kunst vil vise sig unyttig. 
JULIAN.
Ich glaube, Deine Kunst wird vergeblich sein. 
LÆGEN ORIBASES.
Herre, det var dog muligt, at – 
ORIBASES.
Herr, es wäre doch nicht undenkbar, daß – 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login