You are here: BP HOME > ELN > Noen -by- og -bø-navn i Norge og Båhuslen > fulltext
Noen -by- og -bø-navn i Norge og Båhuslen

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionA
Click to Expand/Collapse OptionB
Click to Expand/Collapse OptionD
Click to Expand/Collapse OptionE
Click to Expand/Collapse OptionF
Click to Expand/Collapse OptionG
Click to Expand/Collapse OptionH
Click to Expand/Collapse OptionI
Click to Expand/Collapse OptionJ
Click to Expand/Collapse OptionK
Click to Expand/Collapse OptionL
Click to Expand/Collapse OptionM
Click to Expand/Collapse OptionN
Click to Expand/Collapse OptionO
Click to Expand/Collapse OptionR
Click to Expand/Collapse OptionS
Click to Expand/Collapse OptionT
Click to Expand/Collapse OptionU
Click to Expand/Collapse OptionV
Click to Expand/Collapse OptionØ
Click to Expand/Collapse OptionÅ
Grindsby 
Orusts Östre hd. (Myckleby sn.), Båhuslen 
OGB IX 29 
GK8B SV 6163 
Nv 2,5 km 
 
grî1nsBý, grî2nsBý, grý1nspý (OGB).
Den sistnevnte uttalen forklares av Assar Janzén (1933: 79) som vokalassimilasjon ved at «senare ledens vokal (i förening med förledens m?) har verkat labialiserande på förledens vokal» 
paa Gremesby (2 br) NRJ IV 201, 1528. i Grimssby NRJ V 157, 1542. Grims(s)by(e) 1544–86 OGB. i Grinzbi NRJ V 463, 1568; Grimsby NRJ V 609 622, 1568. Grinzbi («n osäkert») 1568 OGB. Grymsby 1573 OGB. Grensby vand (nat) JN 208 210 212, 1594. Grensby vandet (nat) JN 212, 1594. Grinndtz- 1659 OGB. Grinss- 1665 OGB. Grimbss- 1680 OGB. Grindsby 1697–1881 Jr OGB 
Assar Janzén bemerker i OGB at «den äldsta formen, som dock stammar från en dålig källa, synes tyda på att f. leden är mansn. fvnord. Grímarr, men den är trol. Grímr. I senare tid har grind attraherat». Navnet er tatt med hos Elof Hellquist (1918: 107), men uten kommentar. Til Janzéns forklaring av skrivemåten (og uttalen) Grind-, kan bemerkes at den samsvarer med den som brukes hos Jens Nilssønn, samt at den stemmer med uttalen av de øvrige sammensetningene av Grímr + býr/bœr.
Grindsby ligger ut mot soknegrensen på vestsida av en stor sjø, som allerede på 1500-tallet hadde navn etter gården (på GK: Grindsbyvattnet). Kirkestedet Myckleby ligger 2,5 km i sørøst, på den andre sida av sjøen, og kirkestedet Torp i nabosoknet ligger om lag like langt i nordnordøst. På vestsida av sjøen ligger for øvrig Andenäs, Näs, Gård og Önne (< auðn n.). I sørenden av sjøen ligger Vassö (*Vatsauðn). På østsida ligger (nordfra) Krossekärr, Goddalen og Ottestala (til mannsnavnet Óttarr).
Myckleby klassifiseres i OGB til 3 mt., Ottestala til 2 mt., Vassö til 1 1/8 mt., Torp, Grindsby, Önne og Näs til 1 mt. hver, Gård til 1 eller ¼ mt. (jordeboksenheten omfatter to adskilte gårder), Krossekärr ¾ mt. og Andenäs til ½ mt. Innsjønavnet, som altså kjennes tilbake til siste halvdel av 1500-tallet, er klart gitt fra gårdene på østsida, og Grindsby må derfor antas – i alle fall på den tid – å ha vært den viktigste bebyggelsen på vestsida, noe som også understrekes av skyldsettingen. Janzén oppgir som en alternativ forklaring til gårdsnavnet Andenäs at «sjön själv en gång burit namnet *Ǫnd», men dette synes mindre sannsynlig i og med at det er en annen og større gård Näs ved samme sjø. Foruten de to kirkestedene er også Andenäs, Krossekärr, Näs, Önne og Vassö nevnt i RB, men også Grindsby går utvilsomt tilbake til norrøn tid. Gården må imidlertid anses som betraktelig yngre enn kirkestedet Myckleby 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login