You are here: BP HOME > Vimalakīrtinirdeśa > fulltext
Vimalakīrtinirdeśa

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionTitle
Click to Expand/Collapse OptionPreface
Click to Expand/Collapse OptionChapter I: Buddhakṣetrapariśuddhinidāna
Click to Expand/Collapse OptionChapter II: Acintyopāyakauśalyaparivarta
Click to Expand/Collapse OptionChapter III: Śrāvakabodhisatvavisarjanapraśna
Click to Expand/Collapse OptionChapter IV: Glānapratisaṃmodanāparivarta
Click to Expand/Collapse OptionChapter V: Acintyavimokṣasaṃdarśanaparivarta
Click to Expand/Collapse OptionChapter VI: Devatāparivartaḥ
Click to Expand/Collapse OptionChapter VII: Tathāgatagotraparivarta
Click to Expand/Collapse OptionChapter VIII: Advayadharmamukhapraveśaparivarta
Click to Expand/Collapse OptionChapter IX: Nirmitabhojanānayanaparivarta
Click to Expand/Collapse OptionChapter X: Kṣayākṣayo
Click to Expand/Collapse OptionChapter XI: Abhiratilokadhātvānayanākṣobhyatathāgatadarśanaparivarta
Click to Expand/Collapse OptionChapter XII: Nigamanaparīndanāparivarta
Click to Expand/Collapse OptionColophon
§9 tena bhagavan tathā tathā dharmo deśito yathā tato gṛhapatiparṣado ṣṭānāṃ gṛhapatiśatānām anuttarāyāṃ samyakṣaṃbodhau cittāny utpannāni |  ahaṃ ca niṣpratibhāno bhūvam |  tan nāham bhagavan utsahe tasya satpuruṣasya glānaparipṛcchako gantum | 
說是語時 世尊 八百居士發無上正真道意  我無此辯  是故不任詣彼問疾 
維摩詰說是法時 八百居士發阿耨多羅三藐三菩提心  我無此辯  是故不任詣彼問疾 
世尊 彼大居士說此法時 於彼眾中八百居士 皆發無上正等覺心  時我世尊 默無能辯  故我不任詣彼問疾 
bcom ldan das | de lta de lta bur des chos bstan pas kyim bdag gi ’khor de las khyim bdag brgyad brgya bla na med pa yaṅ dag par rdzogs pa’i byaṅ chub tu sems skyes so ||  bdag kyaṅ spobs pa ma mchis par gyur te |  bcom ldan das | de’i slad du bdag skyes bu dam pa de’i bro dri źiṅ bchi bar mi spro’o || 
Lord, when Vimalakīrti had discoursed thus, eight hundred householders in the crowd conceived the spirit of unexcelled, perfect enlightenment  and I myself was speechless.  Therefore, Lord, I am indeed reluctant to go to this good man to inquire about his illness. 
 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login