You are here: BP HOME > LON > Elucidarium > fulltext
Elucidarium

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionPrologus
Click to Expand/Collapse OptionI. LIBER PRIMUS: DE DIVINIS REBUS
Click to Expand/Collapse OptionII. LIBER SECUNDUS: DE REBUS ECCLESIASTICIS
Click to Expand/Collapse OptionIII. LIBER TERTIUS: DE FUTURA VITA
[2. De nominibus Patris, Filii, et Spiritus sancti.] 
[Chapter 2] 
[Kapitel 2] 
1.4 D. Quare vocatur Pater? 
1.4 Discipulus. Fyr hví kallask Guð faðir? 
D.: Hvorfor kaldes Gud Fader? 
M. Quia ipse est fons et origo, a quo omnia procedunt, cuius sapientia Filius appellatur. (362) 
Magister. Því at hann er alls upphaf ok eru af honum allir hlutir skapaðir en speki hans kallask sonr hans. 
L.: Fordi han er Ophav til alt og af ham ere alle Ting skabte, men hans Viisdom kaldes hans Sön. 
1.5 D. Quare Filius? 
1.5 Discipulus. Fyr hví sonr? 
D.: Hvorfor (kaldes han) Sön? 
M. Quia ut splendor a sole, ita a Patre generatur.  Amborum autem amor Spiritus Sanctus nuncupatur. 
Magister. Því at hann er svá getinn af feðr sem skin af sólu, en beggja  þeira ǫ́st nefnisk spiritus sanctus. 
L.: Fordi han er saaledes avlet af Faderen som Lyset af Solen;  men begges Kjærlighed kaldes Hellig Aand. 
1.6 D. Quare Spiritus Sanctus? 
1.6 Discipulus. Fyr hví heilagr andi? 
D.: Hvorfor Hellig Aand? 
M. Quia ab utroque aeternaliter procedens, quasi ab eis spiratur.  Illa itaque vis divinitatis quae omnia creando patrat Pater vocatur;  illa autem quae omnia continet ne in nihilum dissolvantur Filius appellatur;  quae vero omnia inspirando vivificat et ornat Spiritus Sanctus nuncupatur.  Ex Patre omnia, per filium omnia, in Spiritu Sancto omnia.  Pater memoria, Filius intelligentia, Spiritus Sanctus voluntas intelligitur. 
Magister. Því at hann ferr fram af hvárumtveggja eilífliga svá sem andi blæsk af munni.  Þat afl guðdóms kallask faðir er alla hluti skapaði,  en sá kallask sonr er heldr ok stýrir ǫllu at eigi farisk.  En sá nefnisk heilagr andi er allt fegrir ok lífgar í áblæsti sinum.  Af feðr eru allir hlutir ok fyr son allir hlutir ok (AM 674a:5) í helgum anda allir hlutir.   
L.: Fordi den udgaaer af begge evindelig saaledes Bom Aanden udblæses af Munden.  Den Kraft hos Guddommen, som skabte alle Ting, kaldes Fader;  men den, som vedligeholder og styrer alt, forat det ikke skal forgaae, kaldes Sön,  men den, som forskjonner og levendegjör alt ved sin Paavirken, kaldes Hellig Aand.  Af Faderen ere alle Ting og ved Sönnen alle Ting, og i den hellige Aand alle Ting. (242  
1.7 D. Cum omnipotentia vel summa clementia de Patre praedicetur, quare non mater vocatur? 
1.7 Discipulus. Ef Guð kallask dýrð ok mildi fyr hví heitir hann faðir heldr an móðir? 
D.: Hvis Gud kaldes Herlighed og Naade, hvorfor hedder han (da) Fader hellere end Moder? 
M. Quia generatio principaliter a patre procedit. 
Magister. Því at af feðr er upphaf alls getnaðar, svá sem af Guði er alls upphaf. 
L.: Fordi at en Fader er Begyndelsen til al Avlen, saaledes som alle Tings Ophav er af Gud. 
1.8 D. Cum vero veritas vel sapientia de Filio dicatur cur non filia appellatur? 
1.8 Discipulus. Ef sonr kallask dǫ́ð ok speki, hví heitir hann heldr sonr an dóttir? 
D.: Dersom Sönnen kaldes Kraft og Viisdom, hvorfor hedder han da hellere Sön end Datter? 
M. Ideo quod filius similior est patri quam filia. 
Magister. Því at sonr er feðr glíkari an dóttir. 
L.: Fordi en Sön ligner Faderen mere end en Datter. 
1.9 D. Cur Spiritus Sanctus amborum filius non dicitur ut unus esset pater, alter esset mater? 
 
 
M. Quia simul et aequaliter ab utroque procedit et ipse est vinculum totius divinitatis. 
 
 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login