M. Media nocte resurrectionis, qua hora angelus Aegyptum devastavit.
Ea hora, id est media nocte, Christus infernum despoliavit et, cum triumpho inde rediens, raptos inde in paradisum collocavit, corpus in sepulcro visitavit, quod de mortuis excitavit.
Quidam sentiunt quod ab hora mortis usque ad horam resurrectionis in inferno cum electis fuerit et inde cum eis abiens resurrexit.
Á miðri dags nótt ok rænti helvíti á þeiri stundu sem engill drap frumburði Egiptala[n]ds,
ok fór hann þaðan meðr sigri ok leiddi í paradís þann er hann tók á brott ór helvíti ok vitjaði hann líkams í grǫf ok reisti hann af dauða.
En sumir segja at hann væri með vinum, í helvíti frá dauða sínum ok til upprisutíðar ok risi hann þaðan upp með þeim.
L.: Midt om [Opstandelses-]Dagens Nat, og plyndrede Helvede i den Stund (Tid af Dögnet), da Engelen dræbte Ægyptens Förstefodte,
og gik han derfra med Seier og förte til Paradis den, som han tog bort fra Helvede, og besögte han Legemet i Graven og opreiste det fra Döden.
Men nogle sige, at han var med (sine) Venner i Helvede, fra sin Död og til sin Opstandelses Tid, og at han stod op derfra tilligemed dem.