You are here: BP HOME > LON > Elucidarium > fulltext
Elucidarium

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionPrologus
Click to Expand/Collapse OptionI. LIBER PRIMUS: DE DIVINIS REBUS
Click to Expand/Collapse OptionII. LIBER SECUNDUS: DE REBUS ECCLESIASTICIS
Click to Expand/Collapse OptionIII. LIBER TERTIUS: DE FUTURA VITA
[3. De Dei habitatione ac loco.] 
[Chapter 3] 
[Kapitel 3] 
1.10 D. Ubi habitat Deus? 
1.10 Discipulus. Hvar byggvir Guð? 
D.: Hvor boer Gud? 
M. Quamvis ubique potentialiter, tamen in intellectuali caelo substantialiter. 
Magister. Hvørvetna er veldi hans en þó er øðli hans í skilningarhimni. 
L.: Overalt er hans Rige. men dog er hans Væsen i Forstandens HimmeL 
1.11 D. Quid est hoc? 
1.11 Discipulus. Hvat er skilningarhiminn? 
D.: Hvad er Forstands-Himmel? 
M. Tres caeli dicuntur: unum corporate, quod a nobis videtur;  aliud spirituale, quod spirituales substantiae scilicet angeli, inhabitare creduntur;  tertium intellectuale, in quo Trinitas sancta a beatis facie ad faciem contemplatur. 
Magister. Þrír eru himnar. Einn líkamligr sá er vér megum sjá.  Annarr andligr, þar er andligar skepnur byggva, þat eru englar.  Enn þriði er skilningarhiminn, þar er heilǫg þrenning byggvir, ok helgir englar megu þar sjá Guð. 
L.: Der ere tre Himle, een legemlig, som vi kunne see,  den anden aandelig, hvor der boe aandelige Væsener, det er Englene.  Den tredje er Forstands-Himmelen, hvor den hellige Treenighed boer, og de hellige Engle kunne der see Gud. 
1.12 D. Quomodo dicitur Deus in omni loco totus esse et simul et semper, et in nullo loco esse?(363) 
1.12 Discipulus. Hversu kallask Guð (AM 674a:6) allr í ǫllum stǫðum vera ok ávallt allr saman ok í einum stað? 
D.: Hvorledes siges Gud at være heel paa alle Steder og bestandig tillige heel paa eet Sted? 
M. In omni loco esse totus ideo dicitur, quia in nullo loco impotentior est quam in alio; ut enim in caelo, sic potens est in inferno.  Simul esse dicitur, quia, eadem momento quo in Oriente, eodem cuncta disponit in Occidente.  Semper autem in omni loco esse praedicatur, quia in omni tempore cuncta moderatur.  In nullo loco esse dicitur, quia locus est corporeus, Deus autem incorporeus et ideo illocalis.  Idcirco in nullo loco continetur, cum ipse contineat omnia, in quo “vivimus, movemur et sumus” (Act., XVII, 28). 
Magister. Í ǫllum stǫðum segisk Guð allr vera, því at hann er jafnmǫ́ttugr í ǫllum stǫðum slíkt í helvíti sem í himinríki.  Allr saman segisk hann vera, því at hann stýrir ǫllum senn í austri ok í vestri.  Ávalt segisk hann vera í ǫllum stǫðum, því at hann stýrir ǫllu jafnt á hverri tíð.  Í engum stað segisk hann vera, því at hann er ólíkamligr  ok má eigi líkamligr staðr halda á Guði, en hann heldr saman ǫllum hlutum ok lifum vér í honum ok erum. (6) 
L.: Paa alle Steder siges Gud at være heel, fordi han er lige mægtig paa alle Steder, lige stor (mægtig) i Helvede som i Himmerige.  Heel siges han at være, fordi han styrer alle paa eengang i Ost og i Vest.  Stedse synes han at være alle Steder, fordi han styrer alt i lige Grad paa enhver Tid.  Paa intet Sted siges han at være, fordi han er ulegemlig,  og intet legemligt Sted kan omfatte Gud; men han omfatter alle Ting, og i ham leve og ere vi. 
 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login