You are here: BP HOME > ARAB > Quran > fulltext
Quran

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionMaintitle
Click to Expand/Collapse OptionSūra 1-10
Click to Expand/Collapse OptionSūra 11-20
Click to Expand/Collapse OptionSūra 21-30
Click to Expand/Collapse OptionSūra 31-40
Click to Expand/Collapse OptionSūra 41-50
Click to Expand/Collapse OptionSūra 51-60
Click to Expand/Collapse OptionSūra 61-70
Click to Expand/Collapse OptionSūra 71-80
Click to Expand/Collapse OptionSūra 1-10
Click to Expand/Collapse OptionSūra 81-90
Click to Expand/Collapse OptionSūra 91-100
Click to Expand/Collapse OptionSūra 111-114
سورة الغاشية 
Sūrat al-Ġāšiya (88)
bi-smi llāhi r-raḥmāni r-raḥīmi 
AL-GHASHIYA (THE OVERWHELMING, THE PALL) Total Verses: 26 Revealed At: MAKKA. In the name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful. 0 
88 大 災 ( 阿 史 葉 ) 古 蘭 經 第 八 八 章 這章是麥加的,全章共計二六節。奉至仁至慈的真主之名 
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ 
1 hal ʾatā-ka ḥadīṯu l-ġāšiyati 
Hath there come unto thee tidings of the Overwhelming? 1 
大災的消息,確已降臨你了, 
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ 
2 wuǧūhun yawmaʾiḏin ḫāšiʿatun 
On that day (many) faces will be downcast, 2 
在那日,將有許多人,是恭敬的、 
عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ 
3 ʿāmilatun nāṣibatun 
Toiling, weary, 3 
勞動的、辛苦的, 
تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً 
4 taṣlā nāran ḥāmiyatan 
Scorched by burning fire, 4 
他們將入烈火, 
تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ 
5 tusqā min ʿaynin ʾāniyatin 
Drinking from a boiling spring, 5 
將飲沸泉, 
لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ 
6 laysa la-hum ṭaʿāmun ʾil-lā min ḍarīʿin 
No food for them save bitter thorn-fruit 6 
他們沒有食物,但有荊棘, 
لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ 
7a lā yusminu
7b wa-lā yuġnī min ǧūʿin 
Which doth not nourish nor release from hunger. 7 
既不能肥人,又不能充飢; 
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ 
8 wuǧūhun yawmaʾiḏin nāʿimatun 
In that day other faces will be calm, 8 
在那日,將有許多人,是享福的, 
لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ 
9 li-saʿyi-hā rāḍiyatun 
Glad for their effort past, 9 
是為其勞績而愉快的, 
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ 
10 fī ǧannatin ʿāliyatin 
In a high Garden 10 
他們將在崇高的樂園中, 
لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً 
11 lā tasmaʿu fī-hā lāġiyatan 
Where they hear no idle speech, 11 
聽不到惡言, 
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ 
12 fī-hā ʿaynun ǧāriyatun 
Wherein is a gushing spring, 12 
裡面有流泉, 
فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ 
13 fī-hā sururun marfūʿatun 
Wherein are couches raised 13 
裡面有高榻, 
وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ 
14 wa-ʾakwābun mawdūʿatun 
And goblets set at hand 14 
有陳設著的杯盞, 
وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ 
15 wa-namāriqu maṣfūfatun 
And cushions ranged 15 
有排列著的靠枕, 
وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ 
16 wa-zarābīyu mabṯūṯatun 
And silken carpets spread. 16 
有鋪展開的絨毯。 
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ 
17a ʾa-fa-lā yanẓurūna ʾilā l-ʾibili
17b kayfa ḫuliqat 
Will they not regard the camels, how they are created? 17 
難道他們不觀察嗎?駱駝是怎樣造成的, 
وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ 
18a wa-ʾilā s-samāʾi
18b kayfa rufiʿat 
And the heaven, how it is raised? 18 
天是怎樣升高的, 
وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ 
19a wa-ʾilā l-ǧibāli
19b kayfa nuṣibat 
And the hills, how they are set up? 19 
山巒是怎樣豎起的, 
وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ 
20a wa-ʾilā l-ʾarḍi
20b kayfa suṭiḥat 
And the earth, how it is spread? 20 
大地是怎樣展開的。 
فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ 
21a fa-ḏakkir
21b ʾinna-mā ʾanta muḏakkirun 
Remind them, for thou art but an admonisher, 21 
你當教誨,你只是教誨(他們的), 
لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ 
22 lasta ʿalay-him bi-muṣayṭirin 
Thou art not at all a warder over them. 22 
你絕不是監察他們的, 
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ 
23 ʾil-lā man tawallā wa-kafara 
But whoso is averse and disbelieveth, 23 
但誰轉身離去而且不信道, 
فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ 
24 fa-yuʿaḏḏibu-hū llāhu l-ʿaḏāba l-ʾakbara 
Allah will punish him with direst punishment. 24 
真主將以最大的刑罰懲治誰。 
إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ 
25 ʾinna ʾilay-nā ʾiyāba-hum 
Lo! unto Us is their return 25 
他們必定只歸於我, 
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم 
26 ṯumma ʾinna ʿalay-nā ḥisāba-hum 
And Ours their reckoning. 26 
他們的稽核,必定由我負責。 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login