You are here: BP HOME > ARAB > Etymological Dictionary of Arabic > fulltext
Etymological Dictionary of Arabic

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionEtymArab
Click to Expand/Collapse Optionʔ
Click to Expand/Collapse Optionbāʔ
Click to Expand/Collapse Optiontāʔ
Click to Expand/Collapse Optionṯāʔ
Click to Expand/Collapse Optionǧīm
Click to Expand/Collapse Optionḥāʔ
Click to Expand/Collapse Optionḫāʔ
Click to Expand/Collapse Optiondāl
Click to Expand/Collapse Optionḏāl
Click to Expand/Collapse Optionrāʔ
Click to Expand/Collapse Optionzāy
Click to Expand/Collapse Optionsīn
Click to Expand/Collapse Optionšīn
Click to Expand/Collapse Optionṣād
Click to Expand/Collapse Optionḍād
Click to Expand/Collapse Optionṭāʔ
Click to Expand/Collapse Optionẓāʔ
Click to Expand/Collapse Optionʕayn
Click to Expand/Collapse Optionġayn
Click to Expand/Collapse Optionfāʔ
Click to Expand/Collapse Optionqāf
Click to Expand/Collapse Optionkāf
Click to Expand/Collapse Optionlām
Click to Expand/Collapse Optionmīm
Click to Expand/Collapse Optionnūn
Click to Expand/Collapse Optionhāʔ
Click to Expand/Collapse Optionwāw
Click to Expand/Collapse Optionyāʔ
ḥaǧāǧ حَجاج , pl. ʔaḥiǧǧaẗ 
ID – • Sw – • BP … • APD … • © SG | 15Feb2021
√ḤǦː (ḤǦǦ) 
n. 
circumorbital ring (anat.) – WehrCowan1976. 
▪ Based on an original *‘to form a circle round s.th.’?
▪ … 
▪ … 
DRS 9 (2010) #ḤGG-1 Hbr ḥāgag ‘danser, tournoyer’, ḥāg, JP ḥᵃgag ‘décrire un cercle’, Ar ḥaǧāǧ ‘os de l’orbite’. […]. -2-6 […].
▪ … 
▪ …
▪ … 
– 
For other values of the root, see ↗ḥaǧǧa and ↗ḥaǧǧ, as well as, for the overall picture, ↗√ḤǦː (ḤǦǦ). 
ḤǦB حجب 
ID … • Sw – • BP – • APD … • © SG | 15Feb2021
√ḤǦB 
“root” 
▪ ḤǦB_1 ‘to veil, cover, hide’ ↗ḥaǧaba, ‘a woman’s veil’ ↗ḥiǧāb, ‘doorman, gatekeeper; eye-brow’ ↗ḥāǧib
▪ ḤǦB_2 ‘…’ ↗

Semantic value spectrum in ClassAr (acc. to BAH2008): ‘barrier, cover; to veil, to screen, to seclude, to prevent; to disappear, to vanish; eyebrow; doorkeeper’ 
▪ From CSem *√ḤGB ‘to cover, conceal’ – Huehnergard2011.
▪ … 
– 
DRS 9 (2010) #ḤGB-1 Palm ḥgbʔ, Syr ḥugbā ‘idole, sanctuaire’, ḥugbānā ‘gardien’, Ar ḥaǧaba ‘cacher, masquer, dérober aux regards’, ḥiǧāb ‘voile, rideau, portière, charme, talisman’, ? ḥāǧib ‘arcade sourcilière, sourcil’, ḥaǧabāni (dual): les deux crêtes iliaques. – Mhr ḥəgūb, Jib ḥɔ́gɔ́b ‘poser les bases, l’armature d’une construction’; Mhr ḥəgūb ‘veiller aux intérêts de qn’; Jib ḥɔ́tgəb ‘être assis en tailleur, les genoux retenus par un tissu noué’. -2 Hbr ḥāgāb: sorte de sauterelle. -3 Soq ḥágib: petit palmier. -4 Ar ḥaǧab ‘respiration’.
▪ …
▪ … 
▪ …
▪ … 
▪ (Huehnergard2011:) Engl hijabḥiǧāb
– 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login