You are here: BP HOME > ELN > Noen -by- og -bø-navn i Norge og Båhuslen > record
Noen -by- og -bø-navn i Norge og Båhuslen

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionA
Click to Expand/Collapse OptionB
Click to Expand/Collapse OptionD
Click to Expand/Collapse OptionE
Click to Expand/Collapse OptionF
Click to Expand/Collapse OptionG
Click to Expand/Collapse OptionH
Click to Expand/Collapse OptionI
Click to Expand/Collapse OptionJ
Click to Expand/Collapse OptionK
Click to Expand/Collapse OptionL
Click to Expand/Collapse OptionM
Click to Expand/Collapse OptionN
Click to Expand/Collapse OptionO
Click to Expand/Collapse OptionR
Click to Expand/Collapse OptionS
Click to Expand/Collapse OptionT
Click to Expand/Collapse OptionU
Click to Expand/Collapse OptionV
Click to Expand/Collapse OptionØ
Click to Expand/Collapse OptionÅ
Oppslag
Askesby
Lokalisering
Västra Hisings hd. (Säve sn.), Båhuslen
Kilde
OGB IV 38
Karttilvisning
GK 7B SV 3009
Uttale
a2s-KêsBy (OGB)
Skriftformer
j Asgoudzbø RB 324, 1388 (tilf). vdhi Asgotzby DN III 701, 1487 (Askesby). Asgisby DN II 739, 1499 (Bruberg [?]). Askeby (!) (3 br + 2 fattige) NRJ IV 167, 1528. Askusbog (!) NRR I 424, 1564. Ashisbi NRJ V 562f, 1568. Askesby NRJ V 569, 1568. Askiesby NRJ V 601 614 636, 1568. Aschisbi, Askiesby 1568 OGB. Askisby 1573 OGB. A(a)skisbye 1581 OGB. Aksesbye o l 1586 OGB. 1680 OGB. Askeby(e) 1586 OGB. 1758 OGB. Ascersbye 1623 (Äganderättshandl nr 2) OGB. Askisbye 1653 (Äganderättshandl nr 2) OGB. Asches(s)byen o l 1659 OGB. 1665 OGB. Askeby Db bl 1, 1695 OGB. Askesby 1703–1881 OGB. Askeby GS OGB
Kommentar
Forleddet er ifølge OGB mannsnavnet Ásgautr, som i gsv. og gda. hadde former som Asgot, Asgut, i gsv. også Asgøt. Utgiveren gjør oppmerksom på at skrivemåten «Askeby» skyldes en feilaktig assosiasjon til trebetegnelsen ask. Den dukker opp allerede i 1528 og ble brukt så seint som på generalstabskartet fra 1935, som er vedlagt det aktuelle bindet av OGB. Det moderne kartet har Askesby.
Ásgautr
er ifølge E.H. Lind (sp. 66–68) sjeldent på Island, men det forekommer i Norge allerede i sagaene, og det fantes også i en udatert runeinnskrift i Fortun stavkirke fra ca. 1160–80; NIyR IV 85). I diplomene dukker navnet opp først på 1300-tallet og det er seinere relativt frekvent. I de norske kildene brukes forleddet utelukkende i formen As-. Ifølge beleggene i Lind Suppl. (sp. 64–67) synes navnet hovedsakelig å være knyttet til Østlandet (det nevnes 15 eksempler fra Østfold; fem av disse i Rakkestad), men her nevnes også noen fra vestnorske kilder, særlig Rogaland. I etterreformatorisk tid er navnet mer sjeldent og hovedsakelig begrenset til Sørvestlandet (NPL).
Asgot (Asgut) har ifølge SMP (bd. I, sp. 180 f.) forekommet ikke så rent sjelden i Sverige, det oppgis belegg fra 1270-tallet og fram til 1545, dessuten finnes navnet i ca. 20 runeinnskrifter (Insley s. 37). Også i Danmark finnes en rekke eldre eksempler, bl.a. flere runeinnskrifter, og det karakteriseres i DgP I 66–67 som «ret alm. i hele Danmark». Det kan være grunn til å understreke den hovedsakelig østlige distribusjonen; jfr. om etterleddet gautr i NK VII 104. Erik Björkman (s. 14–16), Gillian Fellows-Jensen (1968: 20–22) og John Insley (s. 35–43) nevner flere engelske eksempler.
Ifølge GPNS (s. 16) er det bare seks eksempler på bruken av dette mannsnavnet som forledd i norske gårdsnavn, og ikke overraskende er det bare ett som ikke hører til Østlandet; det trolig ganske unge gnr. 45 Asgotsletta i Gildeskål, som først er belagt i 1665 (NG XVI 187). Navnet kunne kanskje tyde på sein, svensk innflytelse. Det samme gjelder muligens også det utvilsomt unge Asgautrud i Frogn i Akerhus (gnr. 60,5), som ikke er tatt med i NG II 82. Gnr. 126 Askersrud i Norderhov er et tvilsomt eksempel; det er ført opp i GPNS «fordi det 1617 og 1723 skrives Asgudtsrud». Formene er alt for unge til at de kan tillegges vekt, og Oluf Rygh (GPNS) peker da også på at man «efter Formen» (det vil her si uttalen) skulle kunne gjette på at forleddet var Asgrímr (se Askersby). Et annet Askersrud i Norderhov, gnr. 94,1 med eldste skriftform fra 1657, fører han imidlertid opp under Askell; der han rett nok generelt viser til Asgrímr (jfr. NG V 41, 46 der navnene settes til hhv. Asgautr og Askell).1 Gnr. 116 Askosberget i Grue, uten eldre skriftformer, forklares i NG III 262 som «udentvivl» en sammensetning med Asgaut, men denne tolkningen ble tilbakevist av Erik Noreen allerede i 1919 (NoB 7: 152), der han drøfter gamle grensemerker mellom Värmland og Norge. Dette opprinnelige fjellnavnet er også brukt om et gårdsbruk i Östmark (Fryksdals hd.), og navnet synes å være en sammensetning av áss m. og skagi m. (SOV II 82).
Sikre norske eksempler på gårdsnavn sammensatt med Asgautr finnes bare i Østfold, men ingen av navnene lever nå i daglig tale. Gnr. 7 Askerød i Råde er belagt som «Asgautzrud» o.l. i brev fra 1402 og 1403 (DN VI 400, III 414, 416), men nevnes så ikke før i 1624 («Askerød»; BØ manus). Gården kalles i dag [1jylik3n] (AN-saml.), et navn som dukker opp i 1724 («Jylecken»), og som fra slutten av 1700-tallet ofte brukes ved siden av, eller i stedet for matrikkelnavnet.
Det andre eksempelet er et forsvunnet partsnavn under gnr. 121 Bjørnestad i Rakkestad, skrevet «J Asgautz Biernæstodum» i RB 505. En annen gårdpart er i samme kilde kalt «j Algotabiærnastadum», dannet til det sparsomt belagte mannsnavnet Algauti, svak form av Algautr, som likeledes er svært sjeldent i Norge, men ifølge SMP (bd. I, sp. 51–59) velkjent i Sverige. Dette navnet bidrar til å understreke den østlige innflytelsen på navneskikken i Rakkestad.2
LundgrenBrate (s. 18) nevner to eksempler på Asgot som forledd i svenske stedsnavn, én sammensetning med rum fra Öland og én med torp fra Västergötland. I Älvsborgs län kan det imidlertid også være et navn på red. Ifølge SOÄ VIII 2 kan forleddet i Algutstorp (Algutstorps sn., Kullings hd.) være enten Asgot eller Algot, og i Askersred (Hajoms sn., Marks hd.) foreligger enten Asgot eller Asger. De fleste skriftformene etter den eldste tyder imidlertid på Asgot (SOÄ IX1 36). Under Asgut nevner DgP (bd. I, sp. 68) bare ett eksempel på sammensetning i stedsnavn, Asgustorp fra Ö. Göinge hd. (i det nordøstre Skåne). Fra England nevner Fellows-Jensen (1968: 20–22) to eksempler på Osgodby fra Lincolnshire og to Osgodby og ett Osgoodby fra Yorkshire, foruten flere sammensetninger med andre etterledd. Navnet er i England også brukt i teignavn (Insley s. 37 med hv.).
9 x 5
Askesby ligger ca. 3,5 km vest for kirkestedet Säve, ut mot Nordre älv, og like nord for Åseby og nordøst for Kvillehed. I sørøst ligger Solberg og Kalshed, i øst Bärby og i nordøst Öxnäs. Ifølge OGB er Askesby en «by» med tre gårder (2 ½ mt.), om lag det samme som Kvillehed, mens de tre gårdene i Åseby fra gammelt av har vært anslått til 3 hele mt. Bärby og Solberg har to gårder hver (2 mt.), mens Kalshed og Öxnäs står oppført med fem (hhv. 2 ¾ og 5 mt.).
I forbindelse med et eiendomssalg i 1499 (DN II 739) blir det opplyst at de to gårdene i Öxnäs gav 8 pd. smør hver i landskyld, Bärby gav 10 pd. og Askesby 4 pd. (jfr. O.A. Johnsen 1905: 129). Solberg skyldte i 1485 4 pd. smør og 2 tønner malt. Ut fra opplysningene om beliggenhet og bebyggelsenes størrelse kan det være grunn til å anta at Askesby er om lag jevngammel med Åseby, men betraktelig yngre enn Öxnäs og Bärby. Askesby hører trolig til det yngre sjiktet av middelaldergårder med navn sammensatt av personnavn + by, og tolkningen til mannsnavnet Asgautr er sannsynlig
1. Under gnr. 126 foreslår Hjalmar Falk (NG V 46) at «den nuværende Udtaleform er muligens paavirket af GN. 94, 1, eller begge Navne har faaet sin Udtale fra Mandsnavnet Asgeirr». Han har imidlertid ingen vanskeligheter med å bygge tolkningen på de unge skriftformene.
2. Det sistnevnte partsnavnet levde fremdeles i 1668, da «Agata Biørnestad» nevnes som «idt Støcke Schoug och Engeland»; i 1723 kalles det bare «Agata» (BØ manus).
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=8f6c1d4e-ae4c-11e2-9292-00215aecadea
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login