You are here: BP HOME > ARAB > Etymological Dictionary of Arabic > fulltext
Etymological Dictionary of Arabic

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionEtymArab
Click to Expand/Collapse Optionʔ
Click to Expand/Collapse Optionbāʔ
Click to Expand/Collapse Optiontāʔ
Click to Expand/Collapse Optionṯāʔ
Click to Expand/Collapse Optionǧīm
Click to Expand/Collapse Optionḥāʔ
Click to Expand/Collapse Optionḫāʔ
Click to Expand/Collapse Optiondāl
Click to Expand/Collapse Optionḏāl
Click to Expand/Collapse Optionrāʔ
Click to Expand/Collapse Optionzāy
Click to Expand/Collapse Optionsīn
Click to Expand/Collapse Optionšīn
Click to Expand/Collapse Optionṣād
Click to Expand/Collapse Optionḍād
Click to Expand/Collapse Optionṭāʔ
Click to Expand/Collapse Optionẓāʔ
Click to Expand/Collapse Optionʕayn
Click to Expand/Collapse Optionġayn
Click to Expand/Collapse Optionfāʔ
Click to Expand/Collapse Optionqāf
Click to Expand/Collapse Optionkāf
Click to Expand/Collapse Optionlām
Click to Expand/Collapse Optionmīm
Click to Expand/Collapse Optionnūn
Click to Expand/Collapse Optionhāʔ
Click to Expand/Collapse Optionwāw
Click to Expand/Collapse Optionyāʔ
ḪRǦ خرج 
ID … • Sw – • BP – • APD … • © SG | 15Feb2021
√ḪRǦ 
“root” 
▪ ḪRǦ_1 ‘to go out, come out, emerge’ ↗ḫaraǧa
▪ ḪRǦ_2 ‘expenditure, expense(s), costs; land tax’ ↗ḫarǧ
▪ ḪRǦ_3 ‘’ ↗
▪ ḪRǦ_4 ‘’ ↗
▪ ḪRǦ_.. ‘’ ↗
▪ ḪRǦ_.. ‘’ ↗
▪ ḪRǦ_.. ‘’ ↗
▪ ḪRǦ_.. ‘’ ↗
▪ ḪRǦ_.. ‘(land) tax, kharaj (Isl.Law)’ ↗ḫarāǧ
▪ ḪRǦ_.. ‘saddlebag, portemanteau’ ↗ḫurǧ

Semantic value spectrum in ClassAr (acc. to BAH2008): ‘to exit, to issue, to emerge, to come out, to leave, to eject; to explain, to deduce; to cultivate; to show ability, to blossom, to yield, a yield, land taxation; to gain experience; taste, (of colour of herbage) to be patchy’ 
▪ …
 
– 
DRS 10 (2012) #ḪRG-1 Ar ḫaraǧa ‘sortir, sortir contre qn, se révolter’, ḫarǧ, ḫurǧ ‘dépense, frais; revenu, revenus d’un pays, d’une terre; impositions’, Ḥrs ḫerōg ‘sortir, partir; s’acquitter de qc, mourir’, Jib ḫarog ‘mourir, être perdu’; oḫorg ‘investir’. -2 Ar ḫarraǧa ‘élever, instruire qn dans les lettres, les bonnes manières, etc.’; SAr s̃ḫerg ‘lire; écrire un charme’, Mhr ḫōrəg ‘servir qn’, Mhr šəḫārəg ‘lire, interpréter’. – ? Sab ḫrg ‘intenter un procès à’. -3 Ar ʔaḫraǧᵘ ‘à deux couleurs, noir et blanc, clair et sombre’, ḫ̣araǧ ‘bigarrure’. -4 Ar ḫurǧ, Jib ḫarg, Mhr ḫarǧ, Ḥrs ḫəri ‘selle à sacoches pour un âne’, Tña kärädit ‘sac’. -5 Akk ḫarāg: récipient en argile.
▪ …
▪ … 
▪ …
▪ … 
– 
– 
ḫarāǧ خَراج 
ID 252 • Sw – • BP … • APD … • © SG | 15Feb2021
√ḪRǦ 
n. 
1a tax; b kharaj, land tax (Isl. Law) – WehrCowan1979. 
▪ …
 
▪ … 
▪ ? DRS 10 (2012) #ḪRG-1 Ar ḫaraǧa ‘sortir, sortir contre qn, se révolter’, ḫarǧ, ḫurǧ ‘dépense, frais; revenu, revenus d’un pays, d’une terre; impositions’, Ḥrs ḫerōg ‘sortir, partir; s’acquitter de qc, mourir’, Jib ḫarog ‘mourir, être perdu’; oḫorg ‘investir’. -2-5 […].
▪ … 
▪ …
▪ … 
– 
 
ḫaraǧ‑ خَرَجَ 
ID 253 • Sw – • BP 345 • APD … • © SG | 15Feb2021
√ḪRǦ 
vb., I 
1a to go out, walk out; b to come out (min of), emerge (min from); c to drive or ride out, go out (in a vehicle); d to flow out, exude, effuse; e to go away, depart, leave, retire; f to protrude, project, stick out; g to leave (min s.th.); h to dismount, alight, disembark (min from), get out, step out (min of); 2 to emanate, issue, arise, originate, result (min from); 3a to draw away, segregate, separate, secede, dissent (ʕan from), disagree (ʕan with); b to deviate, depart (ʕan from an arrangement, from a principle); c to be an exception (ʕan to); d to be outside a given subject (ʕan), go beyond a topic (ʕan), exceed (ʕan a topic); e to be alien (ʕan to), be extraneous (ʕan from), not to belong (ʕan to), be not included (ʕan in), have nothing to do with (ʕan); lā yaḫruǧ ʕan, expr., it is limited to …, it is nothing but …; 4a to go forth (into battle); b to attack (ʕalà s.o., s.th.), rise, fight (ʕalà against); c to rebel, revolt (ʕalà against); 5 to violate, break, infringe (ʕalà a rule, a regulation); 6a ~ ʕalay-hī bi‑ , expr., to come up to s.o. with …, confront s.o. with …; b to get out, bring out, take out (bi‑ s.o.); c to turn out, oust, dislodge (bi‑ s.o.); d to lead away, dissuade (ʕan from, ʕan bi‑ s.o.);7 to find out, discover (bi‑ s.th.) – WehrCowan1979. 
▪ …
 
▪ … 
DRS 10 (2012) #ḪRG-1 Ar ḫaraǧa ‘sortir, sortir contre qn, se révolter’, ḫarǧ, ḫurǧ ‘dépense, frais; revenu, revenus d’un pays, d’une terre; impositions’, Ḥrs ḫerōg ‘sortir, partir; s’acquitter de qc, mourir’, Jib ḫarog ‘mourir, être perdu’; oḫorg ‘investir’. -2-5 […].
▪ … 
▪ …
▪ … 
– 
 
ḫurǧ خُرْج , pl. ḫiraǧaẗ 
ID … • Sw – • BP … • APD … • © SG | 15Feb2021
√ḪRǦ 
n. 
saddlebag, portemanteau – WehrCowan1979. 
From Pers ḫurǧ ‘id.’ 
▪ … 
DRS 10 (2012) #ḪRG-1-3 […]. -4 Ar ḫurǧ, Jib ḫarg, Mhr ḫarǧ, Ḥrs ḫəri ‘selle à sacoches pour un âne’, Tña kärädit ‘sac’. -5 […].
▪ … 
There is also the obsol. Ar kurz ‘shepherd’s bag, knapsack’, which is from the same Pers etymon as ḫurǧ, but via Aram kurzā ‘id.’. See KRZ_6 s.v. ↗KRZ. 
– 
– 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login