You are here: BP HOME > ARAB > Etymological Dictionary of Arabic > fulltext
Etymological Dictionary of Arabic

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionEtymArab
Click to Expand/Collapse Optionʔ
Click to Expand/Collapse Optionbāʔ
Click to Expand/Collapse Optiontāʔ
Click to Expand/Collapse Optionṯāʔ
Click to Expand/Collapse Optionǧīm
Click to Expand/Collapse Optionḥāʔ
Click to Expand/Collapse Optionḫāʔ
Click to Expand/Collapse Optiondāl
Click to Expand/Collapse Optionḏāl
Click to Expand/Collapse Optionrāʔ
Click to Expand/Collapse Optionzāy
Click to Expand/Collapse Optionsīn
Click to Expand/Collapse Optionšīn
Click to Expand/Collapse Optionṣād
Click to Expand/Collapse Optionḍād
Click to Expand/Collapse Optionṭāʔ
Click to Expand/Collapse Optionẓāʔ
Click to Expand/Collapse Optionʕayn
Click to Expand/Collapse Optionġayn
Click to Expand/Collapse Optionfāʔ
Click to Expand/Collapse Optionqāf
Click to Expand/Collapse Optionkāf
Click to Expand/Collapse Optionlām
Click to Expand/Collapse Optionmīm
Click to Expand/Collapse Optionnūn
Click to Expand/Collapse Optionhāʔ
Click to Expand/Collapse Optionwāw
Click to Expand/Collapse Optionyāʔ
kam˅n‑ كمن :

kamana u and kamina a (kumūn
ID … • Sw – • BP 2059 • APD … • © SG | 15Feb2021
√KMN 
vb., I 
to hide; to be hidden, concealed, latent; to have its secret seat; to ambush, waylay (li‑ s.o.) – WehrCowan1979. 
▪ … 
▪ … 
DRS 10 (2012)#KMN-2: Hbr *mikmannīm (pl.) ‘trésors cachés’, nHbr kāmen ‘être caché’, kimmēn ‘cacher des fruits dans le sol’, JP kᵊman, kammēn ‘cacher, cacher dans la terre’, Syr kᵉmen, Ar kamana ‘se cacher; (avec li ) se mettre en embuscade pour guetter qn’, kammana ‘dresser des embûches à’, mér. kaman ‘se mettre en embuscade’, Min kmn ‘interdire (?)’, Jib ekmin ‘tendre une embuscade à’, Śḥ kūn ‘cacher’. Les formes Hbr sont issues d’un emprunt à l’Aram. 
▪ …
▪ … 
– 
takammana, vb. V, to lie in wait (li‑ for s.o.), ambush, waylay (li‑ s.o.): TD-stem.
ĭstikmana, vb. X, to hide, lie concealed: ŠT-stem.

kumnaẗ, n.f., black cataract (med.):….
kumūn, n.: marḥalaẗ al-~, latent phase, latency (med., psych.): vn. I.
kamīn, pl. kumanāʔᵘ, adj., hidden, lying in ambush: quasi-PP I; n., ambush, secret attack: nominalized quasi-PP I.
makman, pl. makāminᵘ, n., place where s.th. is hidden; ambuscade; ambush, hiding place: n.loc.
BP#4617kāmin, adj., hidden, concealed, latent; secret: PA I; pl. kawāminᵘ, n., underlying factors, hidden background, latent depths: lexicalized nominalization of PA I. 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login