1 midday heat, midday, noon – WehrCowan1979. – 2 For another meaning see ↗huǧr .
Etymology obscure. ClassAr lexicography constructs a relation to ↗haǧara ‘to depart, emigrate’, but this is hardly to be trusted.
▪ Hava1899 still has the (denom.) vbs. II †haǧǧara ‘to be intensely hot (day)’; id., †ʔahǧara (IV), and †haǧǧara (V) ‘to journey in the middle of the day’; as well as the n. (nominalized adj.?) †haǧūrī ‘midday-meal’.
▪ DRS 5 (1995)#HGR-2 Ar haǧr, haǧīraẗ ‘milieu du jour, le plus fort de la chaleur’, HispAr hāžira ‘heure de la sieste’, Mhr hēgər ‘faire chaud à midi’, Jib hógər ‘midi’.
▪ ClassAr lexicography constructs a relation between ‘midday heat’ and ↗haǧara ‘to depart, emigrate’, claiming that the former is dependent on the latter »because people [then] shelter themselves in their tents or houses, as though they forsook one another (tahāǧarū)« (Lane, quoting Qāmūs). But this looks very much as a late attempt at explaining, and unifying, semantic variety within the root. ▪ The word not only appears in the form hāǧiraẗ that looks like PA I f. (FāʕiL-aẗ-), but also as †haǧr, haǧīr and haǧīraẗ (the latter two displaying a quasi-PP I pattern (FaʕīL-aẗ-). DRS lists †haǧr and haǧīraẗ as the most original forms, but does not provide further explanation.
–
►ḫaṭṭ al-hāǧiraẗ, n.f., meridian (geogr.) ►haǧr, n., 1 ↗haǧara. – 2 hottest time of the day. ►haǧīr, n., midday heat: quasi-PP I. ►haǧīraẗ, n.f., midday heat, midday, noon: quasi-PP I, f. ►hāǧirī, adj., midday (adj.); meridional (geogr.); excellent, outstanding: nsb-adj. ►mahǧūr, adj., 1 abandoned, forsaken, deserted: PP I of ↗haǧara. – 2 lonely, lonesome: ext. of v1. – 3 in disuse, out of use; obsolete (word), antiquated, archaic: ext. of v1. – †4 (Hava1899:) uncouth (word), absurd (speech): cf. ↗huǧr.For other values attached to the root, see ↗HǦR, ↗haǧara ‘to depart, emigrate’, ↗huǧr ‘obscene language’, ↗huǧraẗ ‘agricultural settlement of the Wahabi Ikhwān in Nejd’.