ʔaʕrab‑ أَعْرَبَ (ʔiʕrāb)
ID – • Sw – • BP 2018 • APD … • © SG | 15Feb2021, last updated 27Sep2022
√ʕRB
1 to Arabicize, make Arabic, give an Arabic form (to s.th.); 2 to make plain or clear, state clearly, declare (ʕan or ‑h s.th.), express (unmistakably), utter, voice, proclaim, make known, manifest, give to understand (ʕan s.th., esp. a sentiment), give expression (ʕan to s.th., esp. to a sentiment); 3 (gram.) to use desinential inflection, pronounce the ʔiʕrāb – WehrCowan1976
▪ *Š-stem, denom. caus. (1 from ʕarab; 2 from †ʕarab ~ ʕarib ‘clear, limpid, clean; pure, genuine’; 3 special use of [v1] and [v2])
►taʕarraba, vb. V, to assimilate o.s. to the Arabs, become an Arab, adopt the customs of the Arabs: Dt-stem, self-referential, denom. from ʕarab
►ĭstaʕraba, vb. X, = V (understood as desiderative, *Št-stem) For other meanings attached to the root, cf. ↗ʕarraba, ↗ʕarab, ↗ʕarabī, ↗¹ʕarabaẗ, ↗²ʕarabaẗ, ↗³ʕarabaẗ, ↗ʕarrāb, ↗ʔiʕrāb, and ↗ʕurbūn, as well as, for the overall picture, root entries ↗√ʕRB and ↗√ʕRBN.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=ctext&uid=d97b1943-06ff-11ee-937a-005056a97067