ID … • Sw – • BP – • APD … • © SG | 15Feb2021
√QLB
to turn around, turn about, turn up(ward), upturn; to turn, turn over; to turn face up or face down; to turn inside out or outside in; to turn upside down; to tip, tilt over, topple over; to invert, reverse; to overturn, upset, topple; to capsize; to roll over; to subvert, overthrow (a government); to change, alter, turn, transform, convert, transmute; to transpose; to exchange (s.th. for s.th.) – WehrCowan1979.
▪ Zammit2002: Ar qalaba ‘to turn; to return’ (> Gz qalaba ‘vertere, versare horsum prorsum’), SAr qlb ‘to till, turn over (soil prior to cultivation)’ […1
]
► qalaba-hū raʔsan, vb. I, to turn s.th. upside down.
► qalaba la-hū ẓahra ’l-miǧann, vb. I, to show s.o. the back of the shield, i.e., to give s.o. the cold shoulder, become hostile to s.o.. ► qallaba, vb. II, to turn, turn around, turn about, turn up(ward), upturn, turn over; to turn face up or face down; to turn inside out or outside in; to turn upside down; to tip, tilt over, topple over; to invert, reverse; to overturn, upset, overthrow, topple; to capsize; to roll over; to turn, turn over (pages); to rummage, ransack, rake; to roll; to stir; to examine, study, scrutinize, investigate (s.o., s.th.); to change, alter, turn, transform, convert, transmute (s.th. to or into s.th.): ints. (?) | ~-hū bi-ʕaqlih, to turn s.th. over in one’s mind, reflect on s.th., ponder s.th., brood over s.th.; ~ kaffaihi, to repent, be grieved; to be embarrassed; ~ fī-hi ’l-baṣar/naẓar, to scrutinize, eye, regard s.th.
► taqallaba, vb. V, to be turned around, be turned over, be reversed, be inverted; to be overturned, get knocked over (e.g., a glass); to toss and turn, toss about; to writhe, twist, squirm, wriggle; to be changed, be altered, change; to fluctuate (prices); to be changeable, variable, inconstant, fickle (fī in s.th.); to move (about), live, be at home (fī in); to dispose (fī of), have at one’s diaposal (fī s.th.): pass./refl. of II | ~ fī ’niʕmaẗ / fī ʔaʕṭāf al-ʕayš al-nāʕim, to lead a life of ease and comfort, live in prosperity; ~ fī ramḍāʔi ’l-buʔs, to live in utmost misery.
► ĭnqalaba, vb. VII, to be turned, be turned around, be turned about, be turned up(ward), be upturned, be turned over; to be reversed, be inverted; to be turned inside out or outside in; to be turned upside down, be toppled, get knocked over; to be overturned, be upset, be overthrown; to be rolled over; to overturn, somersault; to capsize; to be changed, be altered, be transformed, be converted, be transmuted; to change, turn ( hū or ʔilà into s.th.), become; to turn (ʕalà against; ʔilà to); to return; (with foll. ipfv) to proceed suddenly to do s.th., shift instantly to s.th., change over to s.th.: pass./refl. | ~ ʕalà ’l-huǧūm, to take the offensive. ► qalb, n., reversal, inversion; overturn, upheaval; conversion, transformation, transmutation; transposition (of letters), metathesis (gram.); perversion, change, alteration; overthrow (of a government): vn. I.
► qullab, adj., tending to change; agile, adaptable, resourceful; versatile, manysided, of varied skills or talents: ints.adj.
► qalūb, adj., tending to change; agile, adaptable, resourceful; versatile, manysided: ints.adj.
► qallāb, adj., changeable, variable, unsteady, inconstant, fickle, wavering, vacillating; reversible, tiltable: ints.adj.; n., dumper; tip wagon, skip: nominalized adj. | ʕarabaẗ ~aẗ, n., tipcart; ~ ḫallāṭ, n., rotary mixer.
► qallābaẗ, n.f., agitator, stirring machine: lexicalized nominalized adj., with f. ending for machines.
► maqlab, pl. maqālibᵘ, n., (eg.) refuse dump, dump pile, dump; intrigue, scheme, plot; April fool’s joke: n.loc. of vb. I, or belonging to another etymon, or 2 values from 2 etymons? See s.v.
► miqlab, pl. maqālibᵘ, n., hoe: n.instr.
► taqlīb: ʕinda ~ al-naẓar, adv., on closer inspection or examination, when examined more closely: prep.phr. with prep. and vn. II.
► taqallub, pl. ‑āt, n., alteration, transformation, change; variation; fluctuation (of prices); changeableness, variableness, unsteadiness, inconstancy, fickleness: vn. V; pl. vicissitudes, ups and downs | ~ ǧawwī, n., change of weather; sarīʕ al-~, adj., very changeable, very fickle, capricious.
► ĭnqilāb, n., upheaval; revolution, overthrow, bouleversement; alteration, transformation, change; solstice: vn. VII | dāʔiraẗ al-~, n., tropic (geogr.). See also ↗s.v.
► maqlūb, adj., turned over, turned upside down, turned about, inverted, inverse, reverse(d), etc.; infolded (bem, seam); reciprocal (math.): PP I | bi’l-~, adv., topsyturvy; upside down; wrong side out; the other way round, reversely, conversely, vice versa.
► mutaqallib, also ~ al-ʔadwār, adj., wavering, vacillating, changeable, variable, inconstant, unsteady, fickle, capricious: PA V.
► munqalab, n., (place of overthrow, i.e.) the hereafter, the end one meets in death, the way of all flesh, final destiny; tropic: n.loc. VII | ~ šatawī, n., Tropic of Capricorn; ~ ṣayfī, n., Tropic of Cancer For other items of the root √QLB (some of which may be related to qalab ‘to turn’) cf. ↗QLB.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=ctext&uid=da075d57-06ff-11ee-937a-005056a97067