You are here: BP HOME > ARAB > Etymological Dictionary of Arabic > fulltext
Etymological Dictionary of Arabic

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionEtymArab
Click to Expand/Collapse Optionʔ
Click to Expand/Collapse Optionbāʔ
Click to Expand/Collapse Optiontāʔ
Click to Expand/Collapse Optionṯāʔ
Click to Expand/Collapse Optionǧīm
Click to Expand/Collapse Optionḥāʔ
Click to Expand/Collapse Optionḫāʔ
Click to Expand/Collapse Optiondāl
Click to Expand/Collapse Optionḏāl
Click to Expand/Collapse Optionrāʔ
Click to Expand/Collapse Optionzāy
Click to Expand/Collapse Optionsīn
Click to Expand/Collapse Optionšīn
Click to Expand/Collapse Optionṣād
Click to Expand/Collapse Optionḍād
Click to Expand/Collapse Optionṭāʔ
Click to Expand/Collapse Optionẓāʔ
Click to Expand/Collapse Optionʕayn
Click to Expand/Collapse Optionġayn
Click to Expand/Collapse Optionfāʔ
Click to Expand/Collapse Optionqāf
Click to Expand/Collapse Optionkāf
Click to Expand/Collapse Optionlām
Click to Expand/Collapse Optionmīm
Click to Expand/Collapse Optionnūn
Click to Expand/Collapse Optionhāʔ
Click to Expand/Collapse Optionwāw
Click to Expand/Collapse Optionyāʔ
raʕà / raʕay‑ رَعَى / رَعَيْـ , ī 
ID … • Sw – • BP 3051 • APD … • © SG | 15Feb2021
√RʕY 
vb., I 
to protect; to sponsor – WehrCowan1976. 
▪ … 
▪ … 
▪ Bergsträsser1928: (*‘to let graze, pasture (tr.)’) Akk irʔī, Hbr rāʕā (ē), Syr rʕā (ē), Gz réʕya (ipfv yérʕay).
▪ Fronzaroli #6.44: Akk reʔū ‘to guard the flock’, Ug rʕy ‘shepherd’, Hbr rāʕā, Syr rᵉʕā, Gz réʕeya ‘to tend (a flock on the pasture)’.
▪ Orel&Stolbova1994#2115: Akk reʔū, Ug rʕy, Gz rʕy, Ḥrṣ Mhr , Soq reʕe ‘to herd’, Hbr rʕy, SAr rʕy ‘to graze’.
 
▪ Orel&Stolbova1994#2115: protSem *r˅ʕay‑ ‘to graze’, based on protSem *r˅ʕ‑. Together with protLEC *ʔa‑riʔ‑ ‘to chase’ from AfrAs *riʕ‑ ‘to drive, chase’.
 
… 
BP#3778rāʕà, vb. III, to heed, observe; to respect s.th.: L‑stem, associative.
BP#1041riʕāyaẗ, n.f., custody; patronage; (social) welfare: vn. I.
BP#3011murāʕāẗ, n.f., deference, respect; compliance: vn. III.
BP#3229rāʕin, def. al‑rāʕī, n., guardian; patron, sponsor; steward: PA I
 
RĠB رغب 
ID – • Sw – • BP – • APD … • © SG | 20Mar2023
√RĠB 
“root” 
▪ RĠB_1 ‘...’ ↗...
▪ RĠB_2 ‘...’ ↗...
▪ RĠB_3 ‘...’ ↗...

Semantic value spectrum in ClassAr (acc. to BAH2008): ‘desire, wish, to ask for s.th., to covet, a request; gluttony, a heavy load; a soft load’. 
▪ … 
– 
– 
– 
RĠD رغد 
ID – • Sw – • BP – • APD … • © SG | 20Mar2023
√RĠD 
“root” 
▪ RĠD_1 ‘...’ ↗...
▪ RĠD_2 ‘...’ ↗...
▪ RĠD_3 ‘...’ ↗...

Semantic value spectrum in ClassAr (acc. to BAH2008): ‘meadow, garden; easy living, affluence, to live in comfort, be pleasant and carefree (of living); to be weak, be strained’ 
▪ … 
– 
– 
– 
RĠM رغم 
ID – • Sw – • BP – • APD … • © SG | 20Mar2023
√RĠM 
“root” 
▪ RĠM_1 ‘...’ ↗...
▪ RĠM_2 ‘...’ ↗...
▪ RĠM_3 ‘...’ ↗...

Semantic value spectrum in ClassAr (acc. to BAH2008): ‘nose, pride; to be angry, reject, dispute, aversion; to compel, compulsion; dust, soil; humiliation; escape, refuge, places of refuge’ 
▪ … 
– 
– 
– 
RFT رفت 
ID – • Sw – • BP – • APD … • © SG | 20Mar2023
√RFT 
“root” 
▪ RFT_1 ‘...’ ↗...
▪ RFT_2 ‘...’ ↗...
▪ RFT_3 ‘...’ ↗...

Semantic value spectrum in ClassAr (acc. to BAH2008): ‘remnants, rejects, to break into small pieces, disintegrate, human remains, to decay, small pieces, dry broken grass’ 
▪ … 
– 
– 
– 
RFṮ رفث 
ID – • Sw – • BP – • APD … • © SG | 20Mar2023
√RFṮ 
“root” 
▪ RFṮ_1 ‘...’ ↗...
▪ RFṮ_2 ‘...’ ↗...
▪ RFṮ_3 ‘...’ ↗...

Semantic value spectrum in ClassAr (acc. to BAH2008): ‘obscenity, indecency, indecent action or speech, to behave in an obscene manner, sexual intercourse’ 
▪ … 
– 
– 
– 
RFD رفد 
ID – • Sw – • BP – • APD … • © SG | 20Mar2023
√RFD 
“root” 
▪ RFD_1 ‘...’ ↗...
▪ RFD_2 ‘...’ ↗...
▪ RFD_3 ‘...’ ↗...

Semantic value spectrum in ClassAr (acc. to BAH2008): ‘augmentation, addition; help, support, assistance; to deputise, a king’s deputy; to choose as a leader; share, portion, tributary’ 
▪ … 
– 
– 
– 
RFRF رفرف 
ID – • Sw – • BP – • APD … • © SG | 20Mar2023
√RFRF 
“root” 
▪ RFRF_1 ‘...’ ↗...
▪ RFRF_2 ‘...’ ↗...
▪ RFRF_3 ‘...’ ↗...

Semantic value spectrum in ClassAr (acc. to BAH2008): ‘to flutter, flap wings, shiver; flaps, frills, sheer material; tent, the flaps of a tent, pillows, carpets, fine furnishings; to glitter; to favour with gifts, provisions, a flock of sheep’ 
▪ … 
– 
– 
– 
RFʕ رفع 
ID – • Sw – • BP – • APD … • © SG | 20Mar2023
√RFʕ 
“root” 
▪ RFʕ_1 ‘...’ ↗...
▪ RFʕ_2 ‘...’ ↗...
▪ RFʕ_3 ‘...’ ↗...

Semantic value spectrum in ClassAr (acc. to BAH2008): ‘to raise, lift up, hoist, elevate, erect; to submit; to rise; to glorify, exalt, honour; to eliminate, remove; to cease, dry up’ 
▪ … 
– 
– 
– 
RFQ رفق 
ID – • Sw – • BP – • APD … • © SG | 20Mar2023
√RFQ 
“root” 
▪ RFQ_1 ‘...’ ↗...
▪ RFQ_2 ‘...’ ↗...
▪ RFQ_3 ‘...’ ↗...

Semantic value spectrum in ClassAr (acc. to BAH2008): ‘elbow, to lean on, seek support, support o.s.; companion, husband, wife, to accompany; utilities, victuals; kind, to be kind, be gentle and compassionate’ 
▪ … 
– 
– 
– 
RQː (RQQ) رقّ/رقق 
ID – • Sw – • BP – • APD … • © SG | 21Mar2023
√ RQː (RQQ) 
“root” 
▪ RQː (RQQ)_1 ‘to be(come) thin, delicate, fine, tender, soft; to have pity, feel compassion’ ↗raqqa; ‘flat bread; waffles’ ↗ruqāq
▪ RQː (RQQ)_2 ‘turtle’ ↗¹raqq
▪ RQː (RQQ)_3 ‘parchment’ ↗²raqq
▪ RQː (RQQ)_4 ‘Rakkah (city in N Syria)’ ↗al-Raqqaẗ
▪ RQː (RQQ)_5 ‘slavery, bondage’ ↗¹riqq
▪ RQː (RQQ)_6 ‘tambourine’ ↗(EgAr) ²riqq

Other values, now obsolete, include (Hava1899):

RQː (RQQ)_7 ‘hot (day); desert’: raqāq
RQː (RQQ)_ ‘...’: ...

Semantic value spectrum in ClassAr (acc. to BAH2008): ‘ownership, slavery; parchment, scroll, written record; thin, to thin out, be sheer, become tattered; to be weak, be tender; to be clear, glimmer’ 
▪ [gnrl] : With the exception of [v2] ‘turtle’ (and perh. [v7] ‘hot (day); desert’), all other values attached to √RQː (RQQ) seem to go back to the one basic notion of [v1] *‘thinness, softness’. ▪ [v1] : from protSem *RQQ ‘(to be/become) thin, fine, soft, tender’ – Huehnergard2011.
▪ [v2] : MilitarevKogan2005 (SED II) #190 reconstruct Sem *raḳḳ‑ ‘turtle’
▪ [v3] : According to Jeffery1938 a borrowing from Gz raqq ‘parchment’, thus via Gz ultimately from the same origin as [v1] (parchment seen as the *‘thin material’).
▪ [v4] : The city name al-Raqqaẗ is from †raqqaẗ (pl. riqāq) ‘land regularly flooded by a river’,1 obviously on account of its marshy surroundings; cf. also †ruqāq ‘shallow water, low sea’. The term is akin to [v1] *‘thinness, softness’ (sc. of the flooded land).
▪ [v5] : Accord. to Ar lexicographers, one of the terms for ‘slaves’, raqīq, is based on riqqaẗ in the (now obsol.) sense of ‘abjectness, meanness, paltriness, contemptibleness’ (Lane iii 1867, quoting from Tāǧ al-ʕArūs), thus based on [v1], with a development *‘thin > weak > mean, contemptible’.
▪ [v6] : In EgAr, the ‘tambourine’ is called ²riqq, obviously due to the instrument’s covering with a thin, parchment-like membrane.
[v7] : prob. akin to [v1], but the exact nature of the relation remains obscure.
▪ …
 
– 
▪ [v1] BDB1906, Leslau2006 (CDG), Tropper2008: Akk raqāqu ‘to be thin’, Ug rq /raqqu/ ‘thin, fine’ (Tropper), ‘thin cake’ (Leslau), Hbr raq ‘thin’, Syr raqqᵊq (D) ‘to make thin’, Gz raqqa, raqaqa ‘to be subtle, soft, thin, slight’, raqīq ‘soft, subtle, minute, thin, slender, slight, immaterial’, Te räqqa, Tña räqäqä, Amh räqqäqä ‘to be thin, delicate’, Ar raqqa ‘to be thin; (fig.) to be weak, slender, scanty, etc.’, DaṯAr raqraqa ‘to render thin’.
▪ [v2] MilitarevKogan2005 (SED II) #190: Akk (from oBab onwards) raḳḳu (f.pl. ruḳḳētu), Syr raqqā, Mnd riqa, ‘turtle’, Ar raqq ‘grande tortue; espèce d’amphibie resemblant au crocodile’ (BK1860)
▪ [v3] (inner-Sem borrowing) via Gz akin to ↗[v1].
▪ [v4] : ↗[v1]
▪ [v5] : ↗[v1]
▪ [v6] : ↗[v1]
[v7] : ↗[v1] ?
▪ ...
 
▪ See above, section CONC.
▪ ...
 
– 
– 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login