ID … • Sw – • BP – • APD … • © SG | 9Feb2023
√KRKR
▪ KRKR_1 ‘to repeat, reiterate, do repeatedly’ ↗¹karkara
▪ KRKR_2 ‘to rumble (stomach); to laugh (loudly)’ ↗²karkara
▪ KRKR_3 ‘to tickle’ ↗³karkara Other values, now obsolete, include (WKAS, Hava1899): ▪ †KRKR_4 ‘(tr.) to collect, blow into a ball (wind the clouds) | to pile up (s.th.); to heap up and drive the clouds (wind); (intr.) to withdraw, return’: †⁴karkara; cf. also †⁵karkara ‘to squash, grind’ and †kirkiraẗ (pl. karākirᵘ) ‘callosity on the breast of the camel (and other hoofed animals); mass, crowd, troop of horsemen’
▪ †KRKR_5 ‘a hot dish which is drunk (in the cold season to warm the body); soup’: †kurkūr
▪ †KRKR_ ‘…’ : †krkr For other, presumably onomatopoetic meanings or values dependent on the idea of *‘repetition, reiteration, usw.’, see ↗¹karkara.
▪ With the exception, perhaps, of [v5] (the etymology of which remains obscure), all values attached to the reduplicating root √KRKR in Ar seem to be related to two basic notions of the 2-cons. protSem nucleus ↗*KR-, namely *‘to be round, turn, return’ and *voice/crying (DRS)
▪ From among the 8 values listed s.v. KRKR in DRS, only the first (#KRKR-1) is relevant to the Ar evidence.
▪ [v1] seems to be an intensified version of ↗²karra ‘to return, come back, etc.’, similar to the reduplication in the latter’s D-stem, ↗karrara.
▪ [v2] : The values ‘to rumble (stomach); to laugh (loudly)’ are with all likelihood onomatopoetic imitations of sounds heard as repetition of a basic *kar-, (↗²karra), i.e., ↗²karkara (historically also the ‘murmuring’ of water, etc.); cf. also the – likewise onomatopoetic – 2-cons. ↗¹karra ‘to rattle in the throat’.
▪ [v3] : prob. same as [v2], although, if valid, the cause, ‘tickling’, would then fall together with its result, the ‘bursting out into laughter’.
▪ †[v4] : The obsol. value ‘to collect, blow into a ball (wind: the clouds); to pile up; to heap up and drive the clouds (wind)’ is closest to the idea of ‘rolling’ expressed, among others, in ↗kuraẗ ‘ball’. Other obsol. items such as †kirkiraẗ (pl. karākirᵘ) ‘callosity on the breast of the camel (and other hoofed animals); mass, crowd, troop of horsemen’ most likely belong here.
▪ †[v5] : As long as we do not know details about the ‘hot dish, soup’ called †kurkūr we cannot know which of its aspects may be responsible for the association of its name with the root √KR(KR). The pattern FuʕLūL (or rather FuʕFūʕ) indicates the intense presence of a quality expressed by √KR(KR) in this dish.
▪ …
▪ DRS #KRKR-1 Ug krkr ‘enrouler, entortiller; faire tournoyer (doigts)’, Hbr *kirkēr ‘aller rapidement, courir, bouger de ci de là, danser’, JudPalAram kirker ‘tourner autour’, Ar karkara ‘tourner (la meule), amasser, entasser (des objets)’, takarkara ‘hésiter’; MġrAr karkar ‘traîner derrière soi’ ; Gz ʔankʷarkʷara ‘rouler, tourner autour’, Tña kärärä, ʔənkʷərkʷər bälä, ʔankʷäraräyä ‘être rond’, Te kärkära ‘rouler’, ʔänkʷärkʷära ‘dégringoler’, Amh tänkʷäräkkʷärä ‘rouler’; kʷäräkkʷärä ‘fouiller avec le doigt dans l’oreille pour en retirer le cérumen’. - ? Te kärkär bela ‘faire du bruit’, Amh täkärakkärä ‘se quereller’. -2 Te kärkära ‘moudre grossièrement’, Gur (tä)kʷräkkʷärä ‘être grumeleux (farine)’. -3 Gz ʔankʷarkʷara ‘amincir’. -4 Amh käräkkärä ‘entailler, entamer, équarrir’. -5 Sab krkr ‘mesure de poids’. -6 Hbr kirkārāʰ ‘chamelle? char?’. -7 Amh kärkar ‘louage des bêtes de somme’. -8 Amh kärkärro, Arg karkaro ‘sanglier’.1
▪ Outside Sem: DRS #KRKR-1 : Gordon UT 423 #1034 rapproche Copt (B) skerker ‘s’enrouler’, (S) skorkr ‘rouler’, considérant ces forms comme des causatifs à préfixe s-, la base étant krkr, ce qui n’est pas l’interprétation habituelle. V. Vycichl, DELC 344. - En Cush, Sa et Bil présentent une forme karkar ‘être rond’ – Leslau EDG III: 349, CDG 292.
▪ …
▪ See above, section CONC.
▪ …
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=ctext&uid=da308dd8-06ff-11ee-937a-005056a97067