▪ RW/YḤ_1 ‘to go’ ↗rāḥa ▪ RW/YḤ_2 ‘wind’ ↗rīḥ ▪ RW/YḤ_3 ‘spirit, soul’ ↗rūḥ ▪ RW/YḤ_4 ‘palm (of hand)’ ↗rāḥaẗ ▪ RW/YḤ_5 ‘…’ ↗… ▪ RW/YḤ_6 ‘…’ ↗…♦ Semantic value spectrum in ClassAr (acc. to BAH2008, s.r. RWḤ): ‘wind, to blow, to fan; smell, scent, fragrant shrubs to sniff; to decay, to smell rotten; soul, spirit, the jinn, the angels; the evening, to go home, to return after the day’s toil, to bring livestock home, to rest; great herds of animals, to pasture, grazing place; to depart, to walk away, to commence travelling; might, power, victory; mercy, bounty, pleasure, children; to do intermittently, to interchange’
▪ Kogan2011: There is no protSem term for ‘wind’, but derivates of the root *rwḥ are common in CSem, which probably reflects the protWSem picture. Cf. also protSem *npš ‘to blow’ > Ar nafas ‘breath’. ▪ …