You are here: BP HOME > MLM > Ṛgveda > fulltext
Ṛgveda

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala I
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala II
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala III
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IV
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala V
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VI
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VIII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IX
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala X
1,1 Agni 
1.I Agni 
agním īḷe puróhitaṃ yajñásya devám r̥tvíjam |
hótāraṃ ratnadhā́tamam || 
1 I Laud Agni, the chosen Priest, God, minister of sacrifice, The hotar, lavishest of wealth. 
agníḥ pū́rvebhir ŕ̥ṣibhir ī́ḍiyo nū́tanair utá |
sá devā́m̐ éhá vakṣati || 
2 Worthy is Agni to be praised by living as by ancient seers. He shall bring hitherward the Gods. 
agnínā rayím aśnavat póṣam evá divé-dive |
yaśásaṃ vīrávattamam || 
3 Through Agni man obtaineth wealth, yea, plenty waxing day by day, Most rich in heroes, glorious. 
ágne yáṃ yajñám adhvaráṃ viśvátaḥ paribhū́r ási |
sá íd devéṣu gachati || 
4 Agni, the perfect sacrifice which thou encompassest about, Verily goeth to the Gods. 
agnír hótā kavíkratuḥ satyáś citráśravastamaḥ |
devó devébhir ā́ gamat || 
5 May Agni, sapient-minded Priest, truthful, most gloriously great, The God, come hither with the Gods. 
yád aṅgá dāśúṣe tuvám ágne bhadráṃ kariṣyási |
távét tát satyám aṅgiraḥ || 
6 Whatever blessing, Agni, thou wilt grant unto thy worshipper, That, Aṅgiras, is indeed thy truth. 
úpa tvāgne divé-dive dóṣāvastar dhiyā́ vayám |
námo bháranta émasi || 
7 To thee, dispeller of the night, O Agni, day by day with prayer, Bringing thee reverence, we come 
rā́jantam adhvarā́ṇãṃ gopā́m r̥tásya dī́divim |
várdhamānaṃ suvé dáme || 
8 Ruler of sacrifices, guard of Law eternal, radiant One, Increasing in thine own abode. 
sá naḥ pitéva sūnáve ágne sūpāyanó bhava |
sácasvā naḥ suastáye || 
9 Be to us easy of approach, even as a father to his son: Agni, be with us for our weal. 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login