You are here: BP HOME > MLM > Ṛgveda > fulltext
Ṛgveda

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala I
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala II
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala III
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IV
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala V
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VI
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VIII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IX
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala X
7,86 Varuṇa 
7.LXXXVI Varuṇa 
dhī́rā tú asya mahinā́ janū́ṃṣi ví yás tastámbha ródasī cid urvī́ |
prá nā́kam r̥ṣváṃ nunude br̥hántaṃ dvitā́ nákṣatram papráthac ca bhū́ma || 
1 WISE, verily, are creatures through his greatness who stayed ever, spacious heaven and earth asunder; Who urged the high and mighty sky to motion, the Star of old, and spread the earth before him. 
utá sváyā tanúvā sáṃ vade tát kadā́ nú antár váruṇe bhuvāni |
kím me havyám áhr̥ṇāno juṣeta kadā́ mr̥̄ḷīkáṃ+ sumánā abhí khyam || 
2 With mine own heart I commune on the question how Varuṇa and I may be united. What gift of mine will he accept unangered? When may I calmly look and find him gracious? 
pr̥ché tád éno varuṇa didŕ̥kṣu úpo emi cikitúṣo vipŕ̥cham |
samānám ín me kaváyaś cid āhur ayáṃ ha túbhyaṃ váruṇo hr̥ṇīte || 
3 Fain to know this is my sin I question others: I seek the wise, O Varuṇa, and ask them. This one same answer even the sages gave me, "Surely this Varuṇa is angry with thee. " 
kím ā́ga āsa varuṇa jyáyiṣṭhaṃ+ yát stotā́raṃ jíghāṃsasi sákhāyam |
prá tán me voco dūḷabha svadhāvo áva tvānenā́ námasā turá iyām || 
4 What, Varuṇa, hath been my chief transgression, that thou wouldst slay the friend who sings thy praises? Tell me, Unconquerable Lord, and quickly sinless will I approach thee with mine homage. 
áva drugdhā́ni pítriyā sr̥jā no áva yā́ vayáṃ cakr̥mā́ tanū́bhiḥ |
áva rājan paśutŕ̥paṃ ná tāyúṃ sr̥jā́ vatsáṃ ná dā́mano vásiṣṭham || 
5 Free us from sins committed by our fathers, from those wherein we have ourselves offended. O King, loose, like a thief who feeds the cattle, as from the cord a calf, set free Vasiṣṭha. 
ná sá svó dákṣo varuṇa dhrútiḥ sā́ súrā manyúr vibhī́dako ácittiḥ |
ásti jyā́yān kánīyasa upāré svápnaś canéd ánr̥tasya prayotā́ || 
6 Not our own will betrayed us, but seduction, thoughtlessness, Varuṇa wine, dice, or anger. The old is near to lead astray the younger: even sleep removeth not all evil-doing. 
áraṃ dāsó ná mīḷhúṣe karāṇi aháṃ devā́ya bhū́rṇaye ánāgāḥ |
ácetayad acíto devó aryó gŕ̥tsaṃ rāyé kavítaro junāti || 
7 Slavelike may I do service to the Bounteous, serve, free from sin, the God inclined to anger. This gentle Lord gives wisdom to the simple: the wiser God leads on the wise to riches. 
ayáṃ sú túbhyaṃ varuṇa svadhāvo hr̥dí stóma úpaśritaś cid astu |
śáṃ naḥ kṣéme śám u yóge no astu yūyám pāta suastíbhiḥ sádā naḥ || 
8 O Lord, O Varuṇa, may this laudation come close to thee and lie within thy spirit. May it be well with us in rest and labour. Preserve us ever-more, ye Gods, with blessings. 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login