You are here: BP HOME > MLM > Ṛgveda > fulltext
Ṛgveda

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala I
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala II
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala III
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IV
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala V
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VI
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VIII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IX
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala X
1,8 Indra 
1.VIII Indra 
ā́ indra sānasíṃ rayíṃ sajítvānaṃ sadāsáham |
várṣiṣṭham ūtáye bhara || 
1 INDRA, bring wealth that gives delight, the victor's ever-conquering wealth, Most excellent, to be our aid; 
ní yéna muṣṭihatyáyā ní vr̥trā́ ruṇádhāmahai |
tuvótāso ní árvatā || 
2 By means of which we may repel our foes in battle hand to hand, By thee assisted with the car. 
índra tvótāsa ā́ vayáṃ vájraṃ ghanā́ dadīmahi |
jáyema sáṃ yudhí spŕ̥dhaḥ || 
3 Aided by thee, the thunder-armed, Indra, may we lift up the bolt, And conquer all our foes in fight. 
vayáṃ śū́rebhir ástr̥bhir índra tváyā yujā́ vayám |
sāsahyā́ma pr̥tanyatáḥ || 
4 With thee, O India, for ally with missile-darting heroes, may We conquer our embattled foes. 
mahā́m̐ índraḥ paráś ca nú mahitvám astu vajríṇe |
diyaúr ná prathinā́ śávaḥ || 
5 Mighty is Indra, yea supreme; greatness be his, the Thunderer: Wide as the heaven extends his power 
samohé vā yá ā́śata náras tokásya sánitau |
víprāso vā dhiyāyávaḥ || 
6 Which aideth those to win them sons, who come as heroes to the fight, Or singers loving holy thoughts. 
yáḥ kukṣíḥ somapā́tamaḥ samudrá iva pínvate |
urvī́r ā́po ná kākúdaḥ || 
7 His belly, drinking deepest draughts of Soma, like an ocean swells, Like wide streams from the cope of heaven. 
evā́ hí asya sūnŕ̥tā virapśī́ gómatī mahī́ |
pakvā́ śā́khā ná dāśúṣe || 
8 So also is his excellence, great, vigorous, rich in cattle, like A ripe branch to the worshipper. 
evā́ hí te víbhūtaya ūtáya indra mā́vate |
sadyáś cit sánti dāśúṣe || 
9 For verily thy mighty powers, Indra, are saving helps at once Unto a worshipper like me. 
evā́ hí asya kā́miyā stóma uktháṃ ca śáṃsiyā |
índrāya sómapītaye || 
10 So are his lovely gifts; let lauds and praises be to Indra sung, That he may drink the Soma juice. 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login