You are here: BP HOME > MLM > Ṛgveda > fulltext
Ṛgveda

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala I
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala II
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala III
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IV
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala V
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VI
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VIII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IX
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala X
9,52 Soma Pavamana 
9.LII Soma Pavamana 
pári dyukṣáḥ sanádrayir bhárad vā́jaṃ no ándhasā |
svānó° arṣa pavítra ā́ || 
1 WEALTH-WINNER, dwelling in the sky, bringing us vigour with the juice, Flow to the filter when effused. 
táva pratnébhir ádhvabhir ávyo vā́re pári priyáḥ |
sahásradhāro yāt tánā || 
2 So, in thine ancient ways, may he, beloved, with a thousand streams Run o’er the fleecy straining-cloth. 
carúr ná yás tám īṅkhaya índo ná dā́nam īṅkhaya |
vadhaír vadhasnav īṅkhaya || 
3 Him who is like a caldron shake: O Indu, shake thy gift to us Shake it, armed Warrior! with thine arms. 
ní śúṣmam indav eṣãm púruhūta jánānãm |
yó asmā́m̐ ādídeśati || 
4 Indu, invoked with many a prayer, bring down the vigour of these men, Of him who threatens us with war. 
śatáṃ na inda ūtíbhiḥ sahásraṃ vā śúcīnãm |
pávasva maṃhayádrayiḥ || 
5 Indu, Wealth-giver, with thine help pour out for us a hundred, yea, A thousand of thy pure bright streams. 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login