You are here: BP HOME > MLM > Ṛgveda > fulltext
Ṛgveda

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala I
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala II
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala III
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IV
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala V
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VI
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VIII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IX
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala X
5,75 Aśvins 
5.LXXV Aśvins 
práti priyátamaṃ ráthaṃ vŕ̥ṣaṇaṃ vasuvā́hanam |
stotā́ vām aśvināv ŕ̥ṣiḥ stómena práti bhūṣati mā́dhvī máma śrutaṃ hávam || 
1 To meet your treasure-bringing car, the mighty car most dear to us, Aśvins, the Ṛṣi is prepared, your raiser, with his song of praise. Lovers of sweetness, hear my call. 
atiā́yātam aśvinā tiró víśvā aháṃ sánā |
dásrā híraṇyavartanī súṣumnā síndhuvāhasā mā́dhvī máma śrutaṃ hávam || 
2 Pass, O ye Aśvins, pass away beyond all tribes of selfish men, Wonderful, with your golden paths, most gracious, bringers of the flood. Lovers of sweetness, hear my call. 
ā́ no rátnāni bíbhratāv áśvinā gáchataṃ yuvám |
rúdrā híraṇyavartanī juṣāṇā́ vājinīvasū mā́dhvī máma śrutaṃ hávam || 
3 Come to us, O ye Aśvin Pair, bringing your precious treasures, come Ye Rudras, on your paths of gold, rejoicing, rich in store of wealth. Lovers of sweetness, hear my call. 
suṣṭúbho vāṃ vr̥ṣaṇvasū ráthe vā́ṇīcī ā́hitā |
utá vāṃ kakuhó mr̥gáḥ pŕ̥kṣaḥ kr̥ṇoti vāpuṣó mā́dhvī máma śrutaṃ hávam || 
4 O strong and Good, the voice of him who lauds you well cleaves to your car. And that great beast, your chariot-steed, fair, wonderful, makes dainty food. Lovers of sweetness, hear my call. 
bodhínmanasā rathíyā iṣirā́ havanaśrútā |
víbhiś cyávānam aśvinā ní yātho ádvayāvinam mā́dhvī máma śrutaṃ hávam || 
5 Watchful in spirit, born on cars, impetuous, listing to his cry, Aśvins, with winged steeds ye speed down to cyavana void of guile. Lovers of sweetness, hear my call. 
ā́ vāṃ narā manoyújo áśvāsaḥ pruṣitápsavaḥ |
váyo vahantu pītáye sahá sumnébhir aśvinā mā́dhvī máma śrutaṃ hávam || 
6 Hither, O Heroes, let your steeds, of dappled hue, yoked at the thought, Your flying steeds, O Aśvins, bring you hitherward, with bliss, to drink. Lovers of sweetness, hear my call. 
áśvināv éhá gachataṃ nā́satyā mā́ ví venatam |
tiráś cid aryayā́ pári vartír yātam adābhiyā mā́dhvī máma śrutaṃ hávam || 
7 O Aśvins, hither come to us; Nāsatyas, be not disinclined. Through longing for the pious turn out of the way to reach our home. Lovers of sweetness, bear my call. 
asmín yajñé adābhiyā jaritā́raṃ śubhas patī |
avasyúm aśvinā yuváṃ gr̥ṇántam úpa bhūṣatho mā́dhvī máma śrutaṃ hávam || 
8 Ye Lords of Splendour, free from guile, come, stand at this our sacrifice. Beside the singer, Aśvins, who longs for your grace and lauds you both. Lovers of sweetness, hear my call. 
ábhūd uṣā́ rúśatpaśur ā́gnír adhāyi r̥tvíyaḥ |
áyoji vāṃ vr̥ṣaṇvasū rátho dasrāv ámartiyo mā́dhvī máma śrutaṃ hávam || 
9 Dawn with her white herd hath appeared, and in due time hath fire been placed. Harnessed is your immortal car, O Wonder Workers, strong and kind. Lovers of sweetness, bear my call. 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login