You are here: BP HOME > MLM > Ṛgveda > fulltext
Ṛgveda

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala I
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala II
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala III
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IV
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala V
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VI
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VIII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IX
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala X
10,178 Tārkṣya 
10.CLXXVIII Tārkṣya 
tiyám ū ṣú vājínaṃ devájūtaṃ sahā́vānaṃ tarutā́raṃ ráthānām |
áriṣṭanemim pr̥tanā́jam āśúṃ suastáye tā́rkṣyam ihā́ huvema || 
1 THIS very mighty one whom Gods commission, the Conqueror of cars, ever triumphant, Swift, fleet to battle, with uninjured fellies, even Tārkṣya for our weal will we call hither. 
índrasyeva rātím ājóhuvānāḥ suastáye nā́vam ivā́ ruhema |
úrvī ná pŕ̥thvī báhule gábhīre mā́ vām étau mā́ páretau riṣāma || 
2 As though we offered up our gifts to Indra, may we ascend. him as a ship. for safety. Like the two wide worlds, broad, deep far-extended, may we be safe both when he comes and leaves you. 
sadyáś cid yáḥ śávasā páñca kr̥ṣṭī́ḥ sū́rya iva jyótiṣāpás tatā́na |
sahasrasā́ḥ śatasā́ asya ráṃhir ná smā varante yuvatíṃ ná śáryām || 
3 He who with might the Five Lands hath pervaded, like Sūrya with his lustre, and the waters—His strength wins hundreds, thousands none avert it, as the young maid repelleth not her lover. 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login