You are here: BP HOME > MLM > Ṛgveda > fulltext
Ṛgveda

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala I
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala II
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala III
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IV
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala V
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VI
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VIII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IX
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala X
7,68 Aśvins 
7.LXVIII Aśvins 
ā́ śubhrā yātam aśvinā suáśvā gíro dasrā jujuṣāṇā́ yuvā́koḥ |
havyā́ni ca prátibhr̥tā vītáṃ naḥ || 
1 COME, radiant Aśvins, with your noble horses: accept your servant's hymns, ye Wonder-Workers: Enjoy oblations which we bring to greet you. 
prá vām ándhāṃsi mádiyāni asthur áraṃ gantaṃ havíṣo vītáye me |
tiró aryó hávanāni śrutáṃ naḥ || 
2 The gladdening juices stand prepared before you: come quickly and partake of mine oblation. Pass by the calling of our foe and bear us. 
prá vāṃ rátho mánojavā iyarti tiró rájāṃsi aśvinā śatótiḥ |
asmábhyaṃ sūriyāvasū iyānáḥ || 
3 Your chariot with a hundred aids, O Aśvins, beareth you swift as thought across the regions, Speeding to us, O ye whose wealth is Sūrya. 
ayáṃ ha yád vāṃ devayā́ u ádrir ūrdhvó vívakti somasúd yuvábhyām |
ā́ valgū́ vípro vavr̥tīta havyaíḥ || 
4 What time this stone of yours, the Gods’ adorer, upraised, sounds forth for you as Soma-presser, Let the priest bring you, Fair Ones, through oblations. 
citráṃ ha yád vām bhójanaṃ nu ásti ní átraye máhiṣvantaṃ yuyotam |
yó vām omā́naṃ dádhate priyáḥ sán || 
5 The nourishment ye have is, truly, wondrous: ye gave thereof a quickening store to Atri, Who being dear to you, receives your favour. 
utá tyád vāṃ juraté aśvinā bhūc cyávānāya pratī́tiyaṃ havirdé |
ádhi yád várpa itáūti dhattháḥ || 
6 That gift, which all may gain, ye gave Cyavāna, when he grew old, who offered you oblations, When ye bestowed on him enduring beauty. 
utá tyám bhujyúm aśvinā sákhāyo mádhye jahur durévāsaḥ samudré |
nír īm parṣad árāvā yó yuvā́kuḥ || 
7 What time his wicked friends abandoned Bhujyu, O Aśvins, in the middle of the ocean, Your horse delivered him, your faithful servant. 
vŕ̥kāya cij jásamānāya śaktam utá śrutaṃ śayáve hūyámānā |
yā́v aghniyā́m ápinvatam apó ná staryàṃ cic chaktī́ aśvinā śácībhiḥ || 
8 Ye lent your aid to Vrka when exhausted, and listened when invoked to Śayu's calling. Ye made the cow pour forth her milk like water, and, Aśvins, strengthened with your strength the barren. 
eṣá syá kārúr jarate suuktaír ágre budhāná uṣásāṃ sumánmā |
iṣā́ táṃ vardhad aghniyā́ páyobhir yūyám pāta suastíbhiḥ sádā naḥ || 
9 With his fair hymns this singer, too, extols you, waking with glad thoughts at the break of morning. May the cow nourish him with milk to feed llim. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings. 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login