You are here: BP HOME > MLM > Ṛgveda > fulltext
Ṛgveda

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala I
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala II
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala III
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IV
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala V
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VI
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VIII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IX
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala X
1,41 Varuṇa, Mitra, Aryaman 
1.XLI Varuṇa, Mitra, Aryaman 
yáṃ rákṣanti prácetaso váruṇo mitró aryamā́ |
nū́ cit sá dabhyate jánaḥ || 
1 NE’ER is he injured whom the Gods Varuṇa, Mitra, Aryaman, The excellently wise, protect. 
yám bāhúteva píprati pã́nti mártiyaṃ riṣáḥ |
áriṣṭaḥ sárva edhate || 
2 He prospers ever, free from scathe, whom they, as with full hands, enrich, Whom they preserve from every foe. 
ví durgā́ ví dvíṣaḥ puró ghnánti rā́jāna eṣãm |
náyanti duritā́ tiráḥ || 
3 The Kings drive far away from him his troubles and his enemies, And lead him safely o’er distress. 
sugáḥ pánthā anr̥kṣará ā́dityāsa r̥táṃ yaté |
nā́trāvakhādó asti vaḥ || 
4 Thornless, Ādityas, is the path, easy for him who seeks the Law: With him is naught to anger you. 
yáṃ yajñáṃ náyathā nara ā́dityā r̥júnā pathā́ |
prá vaḥ sá dhītáye naśat || 
5 What sacrifice, Ādityas, ye Heroes guide by the path direct, —May that come nigh unto your thought. 
sá rátnam mártiyo vásu víśvaṃ tokám utá tmánā |
áchā gachati ástr̥taḥ || 
6 That mortal, ever unsubdued, gains wealth and every precious thing, And children also of his own. 
kathā́ rādhāma sakhāya stómam mitrásya aryamṇáḥ |
máhi psáro váruṇasya || 
7 How, my friends, shall we prepare Aryaman's and Mitra's laud, Glorious food of Varuṇa? 
mā́ vo ghnántam mā́ śápantam práti voce devayántam |
sumnaír íd va ā́ vivāse || 
8 I point not out to you a man who strikes the pious, or reviles: Only with hymns I call you nigh. 
catúraś cid dádamānād bibhīyā́d ā́ nídhātoḥ |
ná duruktā́ya spr̥hayet || 
9 Let him not love to speak ill words: but fear the One who holds all four Within his hand, until they fall. 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login