You are here: BP HOME > MLM > Ṛgveda > fulltext
Ṛgveda

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala I
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala II
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala III
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IV
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala V
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VI
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VIII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IX
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala X
1,17 Indra-Varuṇa 
1.XVII Indra-Varuṇa 
índrāváruṇayor aháṃ samrā́jor áva ā́ vr̥ṇe |
tā́ no mr̥̄ḷāta+ īdŕ̥śe || 
1 I CRAVE help from the Imperial Lords, from Indra-Varuṇa; may they Both favour one of us like me. 
gántārā hí stho ávase hávaṃ víprasya mā́vataḥ |
dhartā́rā carṣaṇīnã́m || 
2 Guardians of men, ye ever come with ready succour at the call Of every singer such as I. 
anukāmáṃ tarpayethām índrāvaruṇa rāyá ā́ |
tā́ vāṃ nédiṣṭham īmahe || 
3 Sate you, according to your wish, O Indra-Varuṇa, with wealth: Fain would we have you nearest us. 
yuvā́ku hí śácīnãṃ yuvā́ku sumatīnã́m |
bhūyā́ma vājadā́vnãm || 
4 May we be sharers of the powers, sharers of the benevolence Of you who give strength bounteously. 
índraḥ sahasradā́vnãṃ váruṇaḥ śáṃsiyānãm |
krátur bhavati ukthíyaḥ || 
5 Indra and Varuṇa, among givers of thousands, meet for praise, Are Powers who merit highest laud. 
táyor íd ávasā vayáṃ sanéma ní ca dhīmahi |
siyā́d utá prarécanam || 
6 Through their protection may we gain great store of wealth, and heap it up Enough and still to spare, be ours. 
índrāvaruṇa vām aháṃ huvé citrā́ya rā́dhase |
asmā́n sú jigyúṣas kr̥tam || 
7 O Indra-Varuṇa, on you for wealth in many a form I call: Still keep ye us victorious. 
índrāvaruṇa nū́ nú vāṃ síṣāsantīṣu dhīṣú ā́ |
asmábhyaṃ śárma yachatam || 
8 O Indra-Varuṇa, through our songs that seek to win you to ourselves, Give us at once your sheltering help. 
prá vām aśnotu suṣṭutír índrāvaruṇa yā́ṃ huvé |
yā́m r̥dhā́the sadhástutim || 
9 O Indra-Varuṇa, to you may fair praise which I offer come, Joint eulogy which ye dignify. 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login