You are here: BP HOME > MLM > Ṛgveda > fulltext
Ṛgveda

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala I
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala II
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala III
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IV
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala V
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VI
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VIII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IX
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala X
1,16 Indra 
1.XVI Indra 
ā́ tvā vahantu hárayo vŕ̥ṣaṇaṃ sómapītaye |
índra tvā sū́racakṣasaḥ || 
1 LET thy Bay Steeds bring thee, the Strong, hither to drink the Soma draught— Those, Indra, who are bright as suns. 
imā́ dhānā́ ghr̥tasnúvo hárī ihópa vakṣataḥ |
índraṃ sukhátame ráthe || 
2 Here are the grains bedewed with oil: hither let the Bay Coursers bring Indra upon his easiest car. 
índram prātár havāmaha índram prayatí adhvaré |
índraṃ sómasya pītáye || 
3 Indra at early morn we call, Indra in course of sacrifice, Indra to drink the Soma juice. 
úpa naḥ sutám ā́ gahi háribhir indra keśíbhiḥ |
suté hí tvā hávāmahe || 
4 Come hither, with thy long-maned Steeds, O Indra, to he draught we pour We call thee when the juice is shed. 
sémáṃ na stómam ā́ gahi úpedáṃ sávanaṃ sutám |
gauró ná tr̥ṣitáḥ piba || 
5 Come thou to this our song of praise, to the libation poured for thee Drink of it like a stag athirst. 
imé sómāsa índavaḥ sutā́so ádhi barhíṣi |
tā́m̐ indra sáhase piba || 
6 Here are the drops of Soma juice expressed on sacred grass: thereof Drink, Indra, to increase thy might. 
ayáṃ te stómo agriyó hr̥dispŕ̥g astu śáṃtamaḥ |
áthā sómaṃ sutám piba || 
7 Welcome to thee be this our hymn, reaching thy heart, most excellent: Then drink the Soma juice expressed. 
víśvam ít sávanaṃ sutám índro mádāya gachati |
vr̥trahā́ sómapītaye || 
8 To every draught of pressed-out juice Indra, the Vṛtra-slayer, comes, To drink the Soma for delight. 
sémáṃ naḥ kā́mam ā́ pr̥ṇa góbhir áśvaiḥ śatakrato |
stávāma tvā suādhíyaḥ || 
9 Fulfil, O Śatakratu, all our wish with horses and with kine: With holy thoughts we sing thy praise. 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login