You are here: BP HOME > MLM > Ṛgveda > fulltext
Ṛgveda

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala I
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala II
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala III
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IV
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala V
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VI
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VIII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IX
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala X
10,72 The Gods 
10.LXXII The Gods 
devā́nāṃ nú vayáṃ jā́nā prá vocāma vipanyáyā |
ukthéṣu śasyámāneṣu yáḥ páśyād úttare yugé || 
1 LET US with tuneful skill proclaim these generations of the Gods, That one may see them when these hymns are chanted in a future age. 
bráhmaṇas pátir etā́ sáṃ karmā́ra ivādhamat |
devā́nām pūrviyé yugé ásataḥ sád ajāyata || 
2 These Brahmaṇaspati produced with blast and smelting, like a Smith, Existence, in an earlier age of Gods, from Non-existence sprang. 
devā́nāṃ yugé prathamé ásataḥ sád ajāyata |
tád ā́śā ánv ajāyanta tád uttānápadas pári || 
3 Existence, in the earliest age of Gods, from Non-existence sprang. Thereafter were the regions born. This sprang from the Productive Power. 
bhū́r jajña uttānápado bhuvá ā́śā ajāyanta |
áditer dákṣo 'jāyata° dákṣād u áditiḥ pári || 
4 Earth sprang from the Productive Power the regions from the earth were born. Dakṣa was born of Aditi, and Aditi was Dakṣa's Child. 
áditir hí ájaniṣṭa dákṣa yā́ duhitā́ táva |
tā́ṃ devā́ ánv ajāyanta bhadrā́ amŕ̥tabandhavaḥ || 
5 For Aditi, O Dakṣa, she who is thy Daughter, was brought forth. After her were the blessed Gods born sharers of immortal life. 
yád devā adáḥ salilé súsaṃrabdhā átiṣṭhata |
átrā vo nŕ̥tyatām iva tīvró reṇúr ápāyata || 
6 When ye, O Gods, in yonder deep closeclasping one another stood, Thence, as of dancers, from your feet a thickening cloud of dust arose. 
yád devā yátayo yathā bhúvanāni ápinvata |
átrā samudrá ā́ gūḷhám ā́ sū́ryam ajabhartana || 
7 When, O ye Gods, like Yatis, ye caused all existing things to grow, Then ye brought Sūrya forward who was lying hidden in the sea. 
aṣṭaú putrā́so áditer yé jātā́s tanúvas pári |
devā́m̐ úpa praít saptábhiḥ párā mārtāṇḍám āsiyat || 
8 Eight are the Sons of Adid who from her body sprang to life. With seven she went to meet the Gods she cast Martanda far away. 
saptábhiḥ putraír áditir úpa praít pūrviyáṃ yugám |
prajā́yai mr̥tyáve tuvat púnar mārtāṇḍám ā́bharat || 
9 So with her Seven Sons Aditi went forth to meet the earlier age. She brought Martanda thitherward to spring to life and die again. 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login