You are here: BP HOME > MLM > Ṛgveda > fulltext
Ṛgveda

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala I
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala II
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala III
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IV
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala V
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VI
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VIII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IX
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala X
8,59 Indra-Varuṇa 
8.XI Indra-Varuṇa 
imā́ni vām bhāgadhéyāni sisrata índrāvaruṇā prá mahé sutéṣu vām |
yajñé-yajñe ha sávanā bhuraṇyátho yát sunvaté yájamānāya śíkṣathaḥ || 
1 IN offerings poured to you, O Indra-Varuṇa, these shares of yours stream forth to glorify your state. Ye haste to the libations at each sacrifice when ye assist the worshipper who sheds the juice. 
niṣṣídhvarīr óṣadhīr ā́pa āstām índrāvaruṇā mahimā́nam ā́śata |
yā́ sísratū rájasaḥ pāré ádhvano yáyoḥ śátrur nákir ā́deva óhate || 
2 The waters and the plants, O Indra-Varuṇa, had efficacious vigour, and attained to might: Ye who have gone beyond the path of middle air, —no godless man is worthy to be called your foe. 
satyáṃ tád indrāvaruṇā kr̥śásya vām mádhva ūrmíṃ duhate saptá vā́ṇīḥ |
tā́bhir dāśvā́ṃsam avataṃ śubhas patī yó vām ádabdho abhí pā́ti cíttibhiḥ || 
3 True is your Krsa's word, Indra and Varuṇa: The seven holy voices pour a wave of meath. For their sake, Lords of splendour! aid the pious man who, unbewildered, keeps you ever in his thoughts. 
ghr̥taprúṣaḥ saúmiyā jīrádānavaḥ saptá svásāraḥ sádana r̥tásya |
yā́ ha vām indrāvaruṇā ghr̥taścútas tā́bhir dhattaṃ yájamānāya śikṣatam || 
4 Dropping oil, sweet with Soma, pouring forth their stream, are the Seven Sisters in the seat of sacrifice. These, dropping oil, are yours, O Indra-Varuṇa: with these enrich with gifts and help the worshipper. 
ávocāma mahaté saúbhagāya satyáṃ tveṣā́bhiyām mahimā́nam indriyám |
asmā́n sú indrāvaruṇā ghr̥taścútas tríbhiḥ sāptébhir avataṃ śubhas patī || 
5 To our great happiness have we ascribed to these Two Bright Ones truthfulness, great strength, and majesty. O Lords of splendour, aid us through the Three-times-Seven, as we pour holy oil, O Indra-Varuṇa. 
índrāvaruṇā yád r̥ṣíbhyo manīṣā́ṃ vācó matíṃ śrutám adattam ágre |
yā́ni sthā́nāni asr̥janta dhī́rā yajñáṃ tanvānā́s tápasābhy àpaśyam || 
6 What ye in time of old Indra and Varuṇa, gave Ṛṣis revelation, thought, and power of song, And places which the wise made, weaving sacrifice, —these through my spirit's fervid glow have I beheld. , 
índrāvaruṇā saumanasám ádr̥ptaṃ rāyás póṣaṃ yájamāneṣu dhattam |
prajā́m puṣṭím bhūtim asmā́su dhattaṃ dīrghāyutvā́ya prá tirataṃ na ā́yuḥ || 
7 O Indra-Varuṇa, grant to the worshippers cheerfulness void of pride, and wealth to nourish them. Vouchsafe us food, prosperity, and progeny, and lengthen out our days that we may see long life. 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login