You are here: BP HOME > MLM > Ṛgveda > fulltext
Ṛgveda

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala I
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala II
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala III
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IV
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala V
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VI
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VIII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IX
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala X
2,5 Agni 
2.V Agni 
hótājaniṣṭa cétanaḥ pitā́ pitŕ̥bhya ūtáye |
prayákṣañ jéniyaṃ vásu śakéma vājíno yámam || 
1 HERALD and teacher was he born, a guardian for our patrons’ help, Earner by rites of noble wealth. That Strong One may we grasp and guide; 
ā́ yásmin saptá raśmáyas tatā́ yajñásya netári |
manuṣvád daívyam aṣṭamám pótā víśvaṃ tád invati || 
2 In whom, Leader of sacrifice, the seven reins, far extended, meet; Who furthers, man-like, eighth in place, as Cleanser, all the work divine. 
dadhanvé vā yád īm ánu vócad bráhmāṇi vér u tát |
pári víśvāni kā́viyā nemíś cakrám ivābhavat || 
3 When swift he follows this behest, bird-like he chants the holy prayers. He holds all knowledge in his grasp even as the felly rounds the wheel. 
sākáṃ hí śúcinā śúciḥ praśāstā́ krátunā́jani |
vidvā́m̐ asya vratā́ dhruvā́ vayā́ ivā́nu rohate || 
4 Together with pure mental power, pure, as Director, was he born. Skilled in his own unchanging laws he waxes like the growing boughs. 
tā́ asya várṇam āyúvo néṣṭuḥ sacanta dhenávaḥ |
kuvít tisŕ̥bhya ā́ váraṃ svásāro yā́ idáṃ yayúḥ || 
5 Clothing them in his hues, the kine of him the Leader wait on him. Is he not better than the Three, the Sisters who have come to us? 
yádī mātúr úpa svásā ghr̥tám bháranti ásthita |
tā́sām adhvaryúr ā́gatau yávo vr̥ṣṭī́va modate || 
6 When, laden with the holy oil, the Sister by the Mother stands, The Priest delights in their approach, as corn at coming of the rain. 
suváḥ suvā́ya dhā́yase kr̥ṇutā́m r̥tvíg r̥tvíjam |
stómaṃ yajñáṃ ca ā́d áraṃ vanémā rarimā́ vayám || 
7 For his support let him perform as ministrant his priestly task; Yea, song of praise and sacrifice: we have bestowed, let us obtain. 
yáthā vidvā́m̐ áraṃ kárad víśvebhyo yajatébhiyaḥ |
ayám agne tuvé ápi yáṃ yajñáṃ cakr̥mā́ vayám || 
8 That so this man well skilled, may pay worship to all the Holy Ones. And, Agni, this our sacrifice which we have here prepared, to thee. 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login