You are here: BP HOME > MLM > Ṛgveda > fulltext
Ṛgveda

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala I
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala II
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala III
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IV
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala V
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VI
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VIII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IX
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala X
9,93 Soma Pavamana 
9.XCIII Soma Pavamana 
sākamúkṣo marjayanta svásāro dáśa dhī́rasya dhītáyo dhánutrīḥ |
háriḥ páry adravaj jā́ḥ sū́riyasya dróṇaṃ nanakṣe átiyo ná vājī́ || 
1 TEN sisters, pouring out the rain together, swift-moving thinkers of the sage, adorn him. Hither hath run the gold-hued Child of Sūrya and reached the vat like a fleet vigorous courser. 
sám mātŕ̥bhir ná śíśur vāvaśānó vŕ̥ṣā dadhanve puruvā́ro adbhíḥ |
máryo ná yóṣām abhí niṣkr̥táṃ yán sáṃ gachate kaláśa usríyābhiḥ || 
2 Even as a youngling crying to his mothers, the bounteous Steer hath flowed along to waters. As youth to damsel, so with milk he hastens on to the. chose meeting-place, the beaker. 
utá prá pipya ū́dhar ághniyāyā índur dhā́rābhiḥ sacate sumedhā́ḥ |
mūrdhā́naṃ gā́vaḥ páyasā camū́ṣu abhí śrīṇanti vásubhir ná niktaíḥ || 
3 Yea, swollen is the udder of the milch-cow: thither in streams goes very sapient Indu. The kine make ready, as with new-washed treasures, the Head and Chief with milk within the vessels. 
sá no devébhiḥ pavamāna rada índo rayím aśvínaṃ vāvaśānáḥ |
rathirāyátām uśatī́ púraṃdhir asmadríag ā́ dāváne vásūnām || 
4 With all the Gods, O Indu Pavamana, while thou art roaring send us wealth in horses. Hither upon her car come willing Plenty, inclined to us, to give us of her treasures. 
nū́ no rayím úpa māsva nr̥vántam punānó vãtā́pyaṃ viśváścandram |
prá vanditúr · indo tāri ā́yuḥ prātár makṣū́ dhiyā́vasur jagamyāt || 
5 Now unto us mete riches, while they cleansethee, all-glorious, swelling wealth, with store of heroes. Long be his life who worships, thee, O Indu. May he, enriched with prayer, come soon and early. 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login