You are here: BP HOME > MLM > Ṛgveda > fulltext
Ṛgveda

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
    Click to Expand/Collapse Option Complete text
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala I
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala II
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala III
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IV
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala V
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VI
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala VIII
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala IX
Click to Expand/Collapse OptionMaṇḍala X
7,77 Dawn 
7.LXXVIT Dawn 
úpo ruruce yuvatír ná yóṣā víśvaṃ jīvám prasuvántī carā́yai |
ábhūd agníḥ samídhe mā́nuṣāṇām ákar jyótir bā́dhamānā támāṃsi || 
1 SHE hath shone brightly like a youthful woman, stirring to motion every living creature. Agni hath come to feed on mortal? fuel. She hath made light and chased away the darkness. 
víśvam pratīcī́ sapráthā úd asthād rúśad vā́so bíbhratī śukrám aśvait |
híraṇyavarṇā sudŕ̥śīkasaṃdr̥g gávām mātā́ netrī́ áhnām aroci || 
2 Turned to this All, far-spreading, she hath risen and shone in brightness with white robes about her. She hath beamed forth lovely with golden colours, Mother of kine, Guide of the days she bringeth. 
devā́nāṃ cákṣuḥ subhágā váhantī śvetáṃ náyantī sudŕ̥śīkam áśvam |
uṣā́ adarśi raśmíbhir víaktā citrā́maghā víśvam ánu prábhūtā || 
3 Bearing the Gods’ own Eye, auspicious Lady, leading her Courser white and fair to look on, Distinguished by her bean-is Dawn shines apparent, come forth to all the world with wondrous treasure. 
ántivāmā dūré amítram ucha urvī́ṃ gávyūtim ábhayaṃ kr̥dhī naḥ |
yāváya dvéṣa ā́ bharā vásūni codáya rā́dho gr̥ṇaté maghoni || 
4 Draw nigh with wealth and dawn away the foeman: prepare for us wide pasture free from danger. Drive away those who hate us, bring us riches: pour bounty, opulent Lady, on the singer. 
asmé śréṣṭhebhir bhānúbhir ví bhāhi úṣo devi pratirántī na ā́yuḥ |
íṣaṃ ca no dádhatī viśvavāre gómad áśvāvad ráthavac ca rā́dhaḥ || 
5 Send thy most excellent beams to shine and light us, giving us lengthened days, O Dawn, O Goddess, Granting us food, thou who hast all things precious, and bounty rich in chariots, kine, and horses. 
yā́ṃ tvā divo duhitar vardháyanti úṣaḥ sujāte matíbhir vásiṣṭhāḥ |
sā́smā́su dhā rayím r̥ṣvám br̥hántaṃ yūyám pāta suastíbhiḥ sádā naḥ || 
6 O Uṣas, nobly-born, Daughter of Heaven, whom the Vasisthas with their hymns make mighty, Bestow thou on us vast and glorious riches. Preserve us evermore, ye Gods, with blessings. 
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login