You are here: BP HOME > ARAB > Etymological Dictionary of Arabic > record
Etymological Dictionary of Arabic

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionEtymArab
Click to Expand/Collapse Optionʔ
Click to Expand/Collapse Optionbāʔ
Click to Expand/Collapse Optiontāʔ
Click to Expand/Collapse Optionṯāʔ
Click to Expand/Collapse Optionǧīm
Click to Expand/Collapse Optionḥāʔ
Click to Expand/Collapse Optionḫāʔ
Click to Expand/Collapse Optiondāl
Click to Expand/Collapse Optionḏāl
Click to Expand/Collapse Optionrāʔ
Click to Expand/Collapse Optionzāy
Click to Expand/Collapse Optionsīn
Click to Expand/Collapse Optionšīn
Click to Expand/Collapse Optionṣād
Click to Expand/Collapse Optionḍād
Click to Expand/Collapse Optionṭāʔ
Click to Expand/Collapse Optionẓāʔ
Click to Expand/Collapse Optionʕayn
Click to Expand/Collapse Optionġayn
Click to Expand/Collapse Optionfāʔ
Click to Expand/Collapse Optionqāf
Click to Expand/Collapse Optionkāf
Click to Expand/Collapse Optionlām
Click to Expand/Collapse Optionmīm
Click to Expand/Collapse Optionnūn
Click to Expand/Collapse Optionhāʔ
Click to Expand/Collapse Optionwāw
Click to Expand/Collapse Optionyāʔ
BQR بَقَر
meta
ID … • Sw – • BP – • APD … • © SG | 15Feb2021
√BQR
gram
“root”
engl
▪ BQR_1 ‘to split open, rip open, cut open’ ↗baqara
▪ BQR_2 ‘cattle; cow’ ↗baqar
▪ BQR_3 ‘…’ ↗

Semantic value spectrum in ClassAr (acc. to BAH2008): ‘cow; to split up, to gash, to plough, to enlarge; to travel around; corruption’
conc
▪ BQR_1 : …
▪ BQR_2 : from protCSem *baḳar‑ ‘large cattle’ – Kogan2011
▪ BQR_ : …
hist
cogn
DRS 2 (1994) #BQR-1 Syr bᵊqar ‘perforer’; Mnd bqar ‘se fendre, éclater’; Ar baqara ‘fendre’, baqqara ‘creuser (le sol jusqu’à l’eau)’; Amh boqärä ‘démanteler, abattre’; Hbr bōqer ‘matin’, *bīqqēr ‘rechercher exactement’; JP baqqar, Syr bᵊqar ‘rechercher’; nSyr bāqir ‘demander, interroger’; buqar, buqrā ‘question’; Ar baqira ‘être recru, brisé de fatigue’; Akk baqāru, paqāru ‘faire valoir une revendication’, baqrū ‘revendication’; Hbr biqqoret ‘châtiment, peine’; ?nSyr bāqūrā, bākūrā ‘bâton, verge’; ?Gz baql ‘châtiment’. -2 *baqar- ‘gros bétail, bœufs, vaches’: Akk buqār- ‘bœuf’; Phoen bqr, Hbr bāqār ; Ar baqar, SAr bqr ‘gros bétail, bœufs, vaches’; Tham bqr ‘bœuf, jeune chameau (?)’; JP bᵊqartā, JP Syr Mnd baqrā, Talm baqqārā, buqrā, biqrā ‘troupeau’; SAr bqr ‘labourer’; Ar bayqaraẗ ‘biens, richesses’; Akk b/puq/gurru, Ar baqariyyaẗ ‘quartier de bœuf’; Te baqret ‘haut de la cuisse; quartier postérieur de la vache’; ? Ar bayqara ‘errer, aller à l’aventure; douter’, buqar ‘mensonges’. -3 Te attäbaqärä ‘donner un nom’.
▪ …
disc
▪ …
▪ …
west
deriv
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=d7b0fea1-06ff-11ee-937a-005056a97067
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login