You are here: BP HOME > ARAB > Etymological Dictionary of Arabic > record
Etymological Dictionary of Arabic

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionEtymArab
Click to Expand/Collapse Optionʔ
Click to Expand/Collapse Optionbāʔ
Click to Expand/Collapse Optiontāʔ
Click to Expand/Collapse Optionṯāʔ
Click to Expand/Collapse Optionǧīm
Click to Expand/Collapse Optionḥāʔ
Click to Expand/Collapse Optionḫāʔ
Click to Expand/Collapse Optiondāl
Click to Expand/Collapse Optionḏāl
Click to Expand/Collapse Optionrāʔ
Click to Expand/Collapse Optionzāy
Click to Expand/Collapse Optionsīn
Click to Expand/Collapse Optionšīn
Click to Expand/Collapse Optionṣād
Click to Expand/Collapse Optionḍād
Click to Expand/Collapse Optionṭāʔ
Click to Expand/Collapse Optionẓāʔ
Click to Expand/Collapse Optionʕayn
Click to Expand/Collapse Optionġayn
Click to Expand/Collapse Optionfāʔ
Click to Expand/Collapse Optionqāf
Click to Expand/Collapse Optionkāf
Click to Expand/Collapse Optionlām
Click to Expand/Collapse Optionmīm
Click to Expand/Collapse Optionnūn
Click to Expand/Collapse Optionhāʔ
Click to Expand/Collapse Optionwāw
Click to Expand/Collapse Optionyāʔ
ǧaḥīm جَحِيم
meta
ID 132 • Sw – • BP 3067 • APD … • © SG | 15Feb2021, last updated 12Jan2023
√ǦḤM
gram
n./n.f.
engl
fire, hellfire, hell – WehrCowan1979.
conc
▪ According to DRS 2 (1994) is Sem GḤM a little attested (cognates only in Te and Amh!) doublet of Sem GḤL (not realized in Ar). – Cf. also Sem GHM (> Ar ↗ǧahuma ‘to frown, glower’, ↗ǧahām ‘clouds’), GḤR (no relevant items in MSA), GMR (> Ar ↗ǧamara ‘to roast’), and PḤM (> Ar ↗faḥm ‘coal’).
▪ It is not totally clear whether other meanings, now obsolete, that all have s.th. to do with “burning” eyes (see ↗ǦḤM_2), are simply fig. use of the values connected to ‘fire’ or whether the latter is dependent on the former. But both seem to belong together. DRS even groups ǧaḥama ‘allumer et attiser le feu’, ǧaḥīm ‘feu ardent’, etc. together with ǧuḥām ‘inflammation (de l’œil)’ as forming one semantic unit.
▪ For another word for ‘hell’ see ↗ǧahannamnᵘ.
▪ …
hist
▪ (Hava1899) ǧaḥama (a, ǧaḥm) ‘to light and stir up (the fire)’, ǧaḥima (a, ǧaḥm, ǧaḥam, ǧuḥūm) and ǧaḥuma (u, ǧuḥūm) ‘to be intense (fire)’, ǧāḥim ‘burning (coal); (fig.) affray; thick of a fight; hot (place)’, taǧaḥḥama (vb. V) ‘to burn with desires; to be in pangs (heart)’
▪ …
cogn
DRS 2 (1994) #GḤM-1 Ar ǧaḥama ‘allumer et attiser le feu’, ǧaḥīm ‘feu ardent’, ǧuḥām ‘inflammation (de l’œil)’; Te gäḥam ‘charbon’, gäḥamä ‘réduire en charbon; perdre la vue’; Amh gamä ‘être chaud, chauffé’. -2-3 […].
▪ Zammit2002 : Aram gaḥᵃmūn ‘burn them’,1 Ar ǧaḥīm ‘Hell, hell-fire, fiercely burning fire’
▪ …
1. DRS 2 (1994) quotes Jastrow who thinks the Aram *gḥm is an Arabism.
disc
▪ …
▪ …
west
deriv
ǧaḥīmī, adj., hellish, infernal: nsb-adj.

http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=d7e231e1-06ff-11ee-937a-005056a97067
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login