You are here: BP HOME > ARAB > Etymological Dictionary of Arabic > record
Etymological Dictionary of Arabic

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionEtymArab
Click to Expand/Collapse Optionʔ
Click to Expand/Collapse Optionbāʔ
Click to Expand/Collapse Optiontāʔ
Click to Expand/Collapse Optionṯāʔ
Click to Expand/Collapse Optionǧīm
Click to Expand/Collapse Optionḥāʔ
Click to Expand/Collapse Optionḫāʔ
Click to Expand/Collapse Optiondāl
Click to Expand/Collapse Optionḏāl
Click to Expand/Collapse Optionrāʔ
Click to Expand/Collapse Optionzāy
Click to Expand/Collapse Optionsīn
Click to Expand/Collapse Optionšīn
Click to Expand/Collapse Optionṣād
Click to Expand/Collapse Optionḍād
Click to Expand/Collapse Optionṭāʔ
Click to Expand/Collapse Optionẓāʔ
Click to Expand/Collapse Optionʕayn
Click to Expand/Collapse Optionġayn
Click to Expand/Collapse Optionfāʔ
Click to Expand/Collapse Optionqāf
Click to Expand/Collapse Optionkāf
Click to Expand/Collapse Optionlām
Click to Expand/Collapse Optionmīm
Click to Expand/Collapse Optionnūn
Click to Expand/Collapse Optionhāʔ
Click to Expand/Collapse Optionwāw
Click to Expand/Collapse Optionyāʔ
kalaʔ‑ كَلَأَ , a (kalʔ, kilāʔ, kilāʔaẗ)
meta
ID … • Sw – • BP … • APD … • © SG | 15Feb2021
√KLʔ
gram
vb., I
engl
to guard, preserve, watch, protect – WehrCowan1976.
conc
▪ Any relation to ↗kalaʔ ‘grass, herbage, pasture’?
hist
▪ …
cogn
▪ DRS 10 (2012) #KLʔ/W/Y, KLL, KLKL-1 […] ↗kilā. -2 Akk kalū, oAss kalāʔu ‘arrêter, retenir, refuser’, Hbr kālāʔ ‘retenir’, JudPal kᵊlā ‘retenir, empêcher’, Ar kalaʔa ‘différer, remettre à plus tard; surveiller, veiller sur, protéger’, kallāʔ ‘port’, kallaʔa ‘retenir, détenir, contenir’, Hbr kālā, Syr kᵊlā, Gz kalʔā, Te kälʔa, Tña kälʔe, Amh källa, Gur källa, ḫänʔa; Te källäla, kälkäla, Tña kälkälä, Amh Gaf käläkkälä, Arg käläkkäla ‘empêcher, interdire, refuser’. – Akk kill-, kīl-, Hbr keleʔ ‘détention, emprisonnement’; nikᵊlāʔ ‘enclos’. – Akk kalū ‘barrage’, Ar mukallāʔ, YemAr kallāʔ ‘rive de fleuve’, kilāʔ ‘terrasse’; nomades d’Orient čālī ‘bord escarpé’.1 -35 […] (cf. ↗√KLʔ).
1. Pour čālī, Meissner, cité par Landberg rapproche de l’éthiopien qalāy ‘abîme’, v. Leslau CDG 432.
disc
See above, section CONC.
west
deriv
ĭktalaʔa, vb. VIII, to find no sleep (eye)

kalūʔ, adj.: kalūʔ al‑ʕayn, sleepless, awake
al‑Mukallā, n.geogr., Mukalla (seaport in S Yemen): *‘the one with the barrage (or: terrasses)’?

For other meanings of the root, cf. ↗kalaʔ and, for the general picture, ↗√KLʔ.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=da3cc7ae-06ff-11ee-937a-005056a97067
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login