You are here: BP HOME > ARAB > Etymological Dictionary of Arabic > record
Etymological Dictionary of Arabic

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionEtymArab
Click to Expand/Collapse Optionʔ
Click to Expand/Collapse Optionbāʔ
Click to Expand/Collapse Optiontāʔ
Click to Expand/Collapse Optionṯāʔ
Click to Expand/Collapse Optionǧīm
Click to Expand/Collapse Optionḥāʔ
Click to Expand/Collapse Optionḫāʔ
Click to Expand/Collapse Optiondāl
Click to Expand/Collapse Optionḏāl
Click to Expand/Collapse Optionrāʔ
Click to Expand/Collapse Optionzāy
Click to Expand/Collapse Optionsīn
Click to Expand/Collapse Optionšīn
Click to Expand/Collapse Optionṣād
Click to Expand/Collapse Optionḍād
Click to Expand/Collapse Optionṭāʔ
Click to Expand/Collapse Optionẓāʔ
Click to Expand/Collapse Optionʕayn
Click to Expand/Collapse Optionġayn
Click to Expand/Collapse Optionfāʔ
Click to Expand/Collapse Optionqāf
Click to Expand/Collapse Optionkāf
Click to Expand/Collapse Optionlām
Click to Expand/Collapse Optionmīm
Click to Expand/Collapse Optionnūn
Click to Expand/Collapse Optionhāʔ
Click to Expand/Collapse Optionwāw
Click to Expand/Collapse Optionyāʔ
ṭalab‑ طَلَبَ , u (ṭalab , maṭlab)
meta
ID 543 • Sw – • BP 457 • APD … • © SG | 15Feb2021
√ṬLB
gram
vb., I
engl
1 to look, search (for s.o., for s.th.); 2 to set out (for a place), get one’s way (to), go to see (s.o., s.th.); 3 to request (s.th.), apply (s.o., s.th.); 4 to seek, try to obtain, claim (s.th., min from), ask, beg (min s.o. for); 5 to demand, exact, require (ʔilà of s.o. s.th.); 6 to want, wish (min s.th from; ʔilà s.o. ʔan to do s.th.); 7 to call (ʔilà upon s.o.), appeal (ʔilà to s.o.), invite, request, entreat, beseech (ʔilà s.o.); 8 to order, demand (min s.th. from), call (for s.th., min from), call in (s.th., min from); 9 to be after s.o. or s.th.; 10 to study – WehrCowan1979.
conc
▪ Huehnergard2011: From WSem ṬLB ‘to seek, request, claim’.
hist
▪ eC7 (to pursue, go after) Q 7:54 yuġšī ’l-layla ’l-nahāra yaṭlubu-hū ḥaṯīṯan ‘He makes the night cover the day, pursuing it swiftly’.
▪ Cf. also ▪ eC7 ṭalab (searching for, prospecting) Q 18:41 ʔaw yuṣbiḥu māʔu-hā ġawran fa-lan tastaṭīʕu la-hū ṭalaban ‘or its water may sink so deep [into the ground] that you cannot search for it’. – ṭālib (one who pursues, seeks, petitions) and maṭlūb (one who is pursued, sought, petitioned) Q 22:73 wa-ʔin yaslub-hum-u ’l-ḏabābu šayʔan lā yastanqiḏū-hu min-hu ḍaʕufa ’l-ṭālibu wa’l-maṭlūbu ‘and if the flies rob them of something, they would not be able to retrieve it from them. Feeble are the petitioners and feeble are those they petition’.
cogn
DRS 10 (2012)#ṬLB: Ar ṭalaba ‘chercher, rechercher, demander’, DaṯAr ṭalab, MġrAr ṭlab ‘mendier’, Mhr ṭəlub, Jib ṭolob, Ḥrs ṭēlōb ‘demander, réclamer’, Soq ṭlb ‘mendier’, SudAr ṭulbah ‘impôt (sur les troupeaux de nomades)’, Te ṭälbä ‘appeler; payer des impôts’, Tña ṭäläbä ‘demander, exiger’.
▪ Zammit2002: Ug ṭlb ‘verlangen; sought’, Ar ṭalaba ‘to follow up; search for’
disc
▪ Huehnergard2011: from WSem ṬLB ‘to seek, request, claim’.
west
▪ Engl Taliban, »Sunni fundamentalist movement begun in Afghanistan«, Pashto pl. of Ar ṭālib ‘seeker, student’, so called because it originated among students in Pakistani religious schools; group formed c. 1993. Often incorrectly treated as sg. in Engl.
deriv
BP#774ṭālaba, vb. III, 1 to demand back, reclaim (bi‑ or DO, s.th. from s.o., s.th.); 2 call for the return or restitution of s.th. (bi‑ orDO), demand, claim (bi‑ or DO, from s.o., s.th.); 3 to demand, claim (bi‑ s.th): L-stem.
BP#1572taṭallaba, vb. V, to require, necessitate, make necessary or requisite (s.th.): tD-stem.
ĭnṭalaba, vb. VII, pass. of I: n-stem.

BP#575ṭalab, n., 1 fold search, quest, pursuit. – (pl. ‑āt) 2 demand, claim, call (for), invitation (to), solicitation, wish, desire, request, entreaty; 3 application, petition; 4 order, commission; 5 demand (com.); 6 study : vn. I and lexicalisations.| taḥt ~i-hī, expr., at s.o.’s disposal; ʕinda ~ and ladà ~, expr., on demand, by request, if desired, on application; li-ḥīni ’l-~, expr., at sight (com.); al-ʕarḍ wa’l-~, n., supply and demand; ~ al-ʕilm, expr., quest of knowledge, craving for knowledge, studiousness; ~ ʕadam al-ṯiqaẗ, expr., motion of ‘no confidence’.
ṭalbaẗ, n.f., litany, prayer (Chr.):.
ṭalibaẗ, var. ṭilbaẗ, n.f., 1 desire, wish, request, demand; 2 application: quasi n.un.
ṭalabiyyaẗ, pl. ‑āt, n.f., order, commission (com.): abstr. formation in ‑iyyaẗ.
ṭalāb, n., exacting, persistently claiming or demanding: quasi-vn. I.
BP#1841maṭlab, n., 1 search, quest, pursuit; 2 pl. maṭālibᵘ, n., demand, call (for); 3 request, wish; 4 claim; 5 problem, issue; 6 pl. maṭālibᵘ, n., (claims of the government), taxes: n.loc.
BP#2324muṭālabaẗ, n.f., 1 demand; 2 call, appeal (with genit. or bi‑ for); 3 claim (with genit. or bi‑ to): lexicalized vn. III.
BP#270ṭālib, pl. ṭullāb, var. ṭalabaẗ, n., 1 seeker, pursuer; 2 claimer, claimant; 3 applicant, petitioner; 3 candidate; 4 student, scholar, also ~ al-ʕilm; 5 pupil; 6 a naval rank, approx.: midshipman (Eg. 1939): PA, I. | ~ mumtāz, n., a naval rank, approx.: ensign (Eg. 1939); ṭullāb al-ḥāǧāt, n., petitioners; ~ al-zawāǧ, n., suitor.
BP#3788ṭālibī and ṭullābī adj., student’s, student- (in compounds), of or pertaining to studies or students: nsb-formation from ṭālib and pl. ṭullāb, respectively.
BP#802maṭlūb, adj., 1 wanted (in classified ads); 2 due, owed (money); 3 unknown (of a quantity; math.); 4 (pl. maṭālībᵘ), n., wish, desire; 5 (pl. maṭlūbāt), n., liabilities, debts; 6 (pl. maṭālībᵘ), n., claims: PP I.
BP#2792muṭālib, n., claimer, claimant: PA III.
muṭālab, n., one of whom s.th. or s.o. is demanded, one accountable (bi‑ for), held answerable (bi‑ for): PP III.
BP#2559mutaṭallabāt, f.pl., requirements: PP V, f.pl.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=d9643ad2-06ff-11ee-937a-005056a97067
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login