You are here: BP HOME > ARAB > Etymological Dictionary of Arabic > record
Etymological Dictionary of Arabic

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionEtymArab
Click to Expand/Collapse Optionʔ
Click to Expand/Collapse Optionbāʔ
Click to Expand/Collapse Optiontāʔ
Click to Expand/Collapse Optionṯāʔ
Click to Expand/Collapse Optionǧīm
Click to Expand/Collapse Optionḥāʔ
Click to Expand/Collapse Optionḫāʔ
Click to Expand/Collapse Optiondāl
Click to Expand/Collapse Optionḏāl
Click to Expand/Collapse Optionrāʔ
Click to Expand/Collapse Optionzāy
Click to Expand/Collapse Optionsīn
Click to Expand/Collapse Optionšīn
Click to Expand/Collapse Optionṣād
Click to Expand/Collapse Optionḍād
Click to Expand/Collapse Optionṭāʔ
Click to Expand/Collapse Optionẓāʔ
Click to Expand/Collapse Optionʕayn
Click to Expand/Collapse Optionġayn
Click to Expand/Collapse Optionfāʔ
Click to Expand/Collapse Optionqāf
Click to Expand/Collapse Optionkāf
Click to Expand/Collapse Optionlām
Click to Expand/Collapse Optionmīm
Click to Expand/Collapse Optionnūn
Click to Expand/Collapse Optionhāʔ
Click to Expand/Collapse Optionwāw
Click to Expand/Collapse Optionyāʔ
ʔimmar إمّر
meta
ID … • Sw – • BP – • APD … • © SG | 15Feb2021
√ʔMR
gram
¹adj.; ²n.
engl
1 simple-minded, stupid; 2 ram, lamb – WehrCowan1976.
conc
▪ Kogan2011: from protSem *ʔimmar‑ ‘ram’.
▪ In ClassAr, ʔimmar can also mean ‘ram, lamb’. For systematic reasons, DRS 1 (1994) diffentiates between this ʔimmar ‘ram, lamb’ (#ʔMR-3) and ʔimmar~ʔammar in the sense of ‘simple-minded, stupid’ (#ʔMR-4), although the latter »peut représenter un usage figuré du nom de l’‘agneau’«. In contrast, ClassAr lexicographers explain the meaning ‘simple-minded, stupid’ as *‘who consults everyone respecting his case, resembling a kid, one who obeys the command of everybody, complies with everyone’s desires’, thus deriving the value ‘simple-minded, stupid’ either from ¹ʔamr (*‘one who obeys the command, ʔamr, of everybody’, ↗ʔamara) or from ↗²ʔamr (*‘asking advice in all kinds of affairs, ʔumūr, sg. ²ʔamr’). In this view, ‘lamb’ tends to be seen as dependent on ‘simple-minded, stupid’ (»resembling a kid…«).
▪ However, none of the above options may reflect etymological reality. In fact, the reason why DRS keeps ‘ram, lamb’ and ‘simple-minded, stupid’ apart is that ʔimmar in the sense of ‘ram, lamb’ is believed to be a borrowing, via Aram ʔemmᵊrā~ʔimmᵊrā, from Akk ʔimmeru ‘lamb’. »According to a widespread opinion (cf., e.g., (cf. Zimmern1914: 50), the WSem forms are Akkadisms« (SED II #5). Scholars like Hommel (1879: 237) who hold that Ar ʔimmar ‘lamb’ is from Aram »emphasize[.] the late attestation of the Ar term« (SED II: 8). Indeed, while the value ‘simple-minded’ is attested already in pre-Islamic poetry, DHAL has, as of 30Oct2020, no evidence for ‘lamb’ yet, which means that the value is not attested in the period covered by DHAL so far, i.e., up to 750 CE.
▪ …
hist
▪ ca. 525 (‘weak, simple-minded, having no opinion’) in a verse by Imruʔ al-Qays – DHAL.
cogn
DRS 1 (1994) #ʔMR‑ 1 Ar ʔamara ‘ordonner’; SAr ʔmr ‘ordonner, manifester’; Soq ʕemor, Śḥr ʕoñr, Mhr amor ‘dire’; EpigrAram ʔmr, JP ʔāmar, Syr ʔemar, Mand amar ‘dire, parler, ordonner’; Ya ʔmrh ‘ordre(?)’; Phoen Pun Moab EpigrHbr ʔmr, Hbr ʔāmar ‘dire’; Ug ʔamr ‘souhait, parole(?)’. – Akk amāru ‘voir, regarder’; Ug ʔamr ‘être visible, voir’; Ar taʔammala ‘examiner’; Gz ʔammara ‘montrer, indiquer’; təʔmərt ‘signe’; ʔəm(m)ur ‘clair, bien connu’; Tña ʔamära ‘savoir’; Te ʔammärä ‘être clair’; ʔamir ‘connaissance’; Amh ʔamro ‘raison, intelligence’; təmərt ‘signe, marque, science’. – Hbr ʔāmir ‘sommet d’arbre ou montagne’; tīmārā ‘colonne pilier’, Ar ʔamāraẗ­ ‘signe, indice, repère’, tāmūr(aẗ) ‘tour, tourelles’; ?Amh ʔamärä ‘être beau, plaisant, aimable’. -2 […] -3 Akk immer‑, Ug ʔimr, Phoen Pun ʔmr, oAram EmpAram Palm *ʔmr, BiblAram ʔimmar, JP ʔimmᵊrā, Syr ʔemmᵊrā, Ar ʔimmar ‘chevreau, agneau’. -4 Soq *emer ‘être oisif’; (intensif conatif) ʔomir ‘gâter, rendre oisif’; ?Ar ʔimmar ‘sans jugement, stupide’. -5-15 […].
▪ …
▪ …
disc
▪ See above, section CONC.
▪ Lipiński1997#30.10 thinks the word can be segmented into root plus ‎AfrAs “postpositive determinant” *‑l or *‑r “for domestic or tamed animals”, cf. also ʔayyil ‘deer’, baqar‑ ‘cattle’, ṯawr‑ ‘ox’, ǧamal ‘camel’, ḥimār‑ ‘donkey’, ḫinzīr ‘swine, pig’, ʕiǧl ‘calf’, ʕayr‑ ‘ass-fowl’, karr‑ ‘lamb’, naml ‘ant’.
west
deriv
For other values attached to the root, cf. ↗ʔamara, ↗ʔamr, ↗ʔamāraẗ, ↗ʔamīr, ↗(ʔa)mīrī, ↗taʔmūr, ↗muʔāmaraẗ, ↗ĭstiʔmāraẗ, ↗muʔtamar, as well as, for the whole picture, ↗√ʔMR.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=d7813d24-06ff-11ee-937a-005056a97067
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login