You are here: BP HOME > ARAB > Etymological Dictionary of Arabic > record
Etymological Dictionary of Arabic

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionEtymArab
Click to Expand/Collapse Optionʔ
Click to Expand/Collapse Optionbāʔ
Click to Expand/Collapse Optiontāʔ
Click to Expand/Collapse Optionṯāʔ
Click to Expand/Collapse Optionǧīm
Click to Expand/Collapse Optionḥāʔ
Click to Expand/Collapse Optionḫāʔ
Click to Expand/Collapse Optiondāl
Click to Expand/Collapse Optionḏāl
Click to Expand/Collapse Optionrāʔ
Click to Expand/Collapse Optionzāy
Click to Expand/Collapse Optionsīn
Click to Expand/Collapse Optionšīn
Click to Expand/Collapse Optionṣād
Click to Expand/Collapse Optionḍād
Click to Expand/Collapse Optionṭāʔ
Click to Expand/Collapse Optionẓāʔ
Click to Expand/Collapse Optionʕayn
Click to Expand/Collapse Optionġayn
Click to Expand/Collapse Optionfāʔ
Click to Expand/Collapse Optionqāf
Click to Expand/Collapse Optionkāf
Click to Expand/Collapse Optionlām
Click to Expand/Collapse Optionmīm
Click to Expand/Collapse Optionnūn
Click to Expand/Collapse Optionhāʔ
Click to Expand/Collapse Optionwāw
Click to Expand/Collapse Optionyāʔ
zawr زَوْر
meta
ID … • Sw – • BP … • APD … • © SG | 15Feb2021
√ZWR
gram
n.
engl
1 upper part of the chest; 2 throat – WehrCowan1979.

Other values, now obsolete, include
  • zawr ‘direction of a person to whom one repairs’ : ↗zawr, ↗zawar
  • zawr ‘camel having the hump inclining’ : ↗zawar
  • zawr ‘phantom in sleep’ : ? ↗zāra .
  • zawr ‘intellect; [? hence:] resoluteness, (strength of) determination’ : ? ↗zawr, ↗zūr_2
  • zawr ‘master, lord, chief, leader’ : ? ↗zawr, ↗zūr_2
  • zawr ‘stone which appears to a person digging a well, and which, being unable to break it, he leaves apparent; a mass of rock’ (Lane) : ?
  • zawr ‘(straight and slender) palm-branch from which the leaves have been stripped off’ : ?
conc
zawr ‘upper part of the chest; throat’ does not seem to be a Sem word.
▪ Dolgopolsky2012 tentatively, though not without doubts, links it to words for ‘heart’ in Turk langs (cf., e.g., modTu yürek).
▪ ClassAr lexicography regards zawr ‘upper part of the chest’ as the basis from which zāra ‘to visit’ is derived (as *‘to turn one’s chest to s.o.’ or *‘to turn o.s. to s.o.’s chest’).
▪ [v2] ‘throat’ is well secondary.
hist
▪ …
cogn
▪ No cognates in Sem found so far – DRS 8 (1999)#ZW/YR: Ø; Militarev&Kogan2000: Ø.
disc
▪ This value of √ZWR is neither mentioned in DRS nor in Militarev&Kogan2000, obviously because it does not have a Sem dimension.
▪ Nevertheless, Dolgopolsky2012#2753 tentatively, though not without marking the operation as doubtful, suggests to link Ar zawr ‘chest’ to words for ‘heart’ in Turk langs (e.g., Tu yürek < oTu jüräk). He reconstructs Sem *zawr- and Turk *jür-äk (< Alt *ǯür˅k‘˅ ‘heart’, × Nostr *dür˅ ¬ *dUrE ‘entrails, heart’), and, on this basis, proposes a shared origin in Nostr *ʒ̍ûr˅ ‘inside of body’.
▪ Some ClassAr lexicographers regard zawr as the etymon of the vb. ↗zāra ‘to visit’, interpreting the latter as *‘to meet s.o. with one’s zawr (chest, bosom)’ or ‘to repair to s.o.’s zawr (i.e., direction)’; hence, in ClassAr, zawr is also used in a fig. sense, as the ‘direction of a person to whom one repairs’ (Lane).
▪ To zawr in the sense of ‘upper part of the chest; throat’ belong probably also the obsol. nouns zāraẗ, zāwiraẗ, and zāwūraẗ, all meaning ‘bird’s crop’.
▪ An item that is interesting because it may link zawr ‘upper part of the chest’ to ↗zawar ‘to turn aside, be crooked, be distorted’, is the obsol. intr. vb. I, zawira ‘to have a distorted zawr ’; cf. also zawr ‘camel having the hump inclining’ (Lane).
▪ In ClassAr, zawr can take a number of other meanings, such as ‘intellect; [? hence:] resoluteness, (strength of) determination’, hence (?) also ‘master, lord, chief, leader’ (var. zūr, ziwar); ‘stone which appears to a person digging a well, and which, being unable to break it, he leaves apparent; a mass of rock’ (Lane); ‘(straight and slender) palm-branch from which the leaves have been stripped off’; ‘phantom in sleep’ (DRS #ZW/YR-1g). A relation between these items and zawr ‘upper part of the chest’ does not seem to be likely, although the etymologies of most of them are obscure. Only zawr in the sense of ‘phantom in sleep’ is probably literally *‘s.th. that visits you while you are asleep, dreaming’, which would make it dependent on ↗zāra ‘to visit’, not zawr ‘chest’.
▪ Any connections with ↗zūr_1 ‘lie, untruth, falsehood’ ?
west
deriv
ʔālām al-zawr, n.pl., sore throat

For other values of the root, cf. ↗zāra, ↗zīr, ↗zūr, ↗zawar, and (for the general picture) ↗ZWR. – Cf. also ↗ZYR.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=d8cdb1cd-06ff-11ee-937a-005056a97067
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login