You are here: BP HOME > ARAB > Etymological Dictionary of Arabic > record
Etymological Dictionary of Arabic

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionEtymArab
Click to Expand/Collapse Optionʔ
Click to Expand/Collapse Optionbāʔ
Click to Expand/Collapse Optiontāʔ
Click to Expand/Collapse Optionṯāʔ
Click to Expand/Collapse Optionǧīm
Click to Expand/Collapse Optionḥāʔ
Click to Expand/Collapse Optionḫāʔ
Click to Expand/Collapse Optiondāl
Click to Expand/Collapse Optionḏāl
Click to Expand/Collapse Optionrāʔ
Click to Expand/Collapse Optionzāy
Click to Expand/Collapse Optionsīn
Click to Expand/Collapse Optionšīn
Click to Expand/Collapse Optionṣād
Click to Expand/Collapse Optionḍād
Click to Expand/Collapse Optionṭāʔ
Click to Expand/Collapse Optionẓāʔ
Click to Expand/Collapse Optionʕayn
Click to Expand/Collapse Optionġayn
Click to Expand/Collapse Optionfāʔ
Click to Expand/Collapse Optionqāf
Click to Expand/Collapse Optionkāf
Click to Expand/Collapse Optionlām
Click to Expand/Collapse Optionmīm
Click to Expand/Collapse Optionnūn
Click to Expand/Collapse Optionhāʔ
Click to Expand/Collapse Optionwāw
Click to Expand/Collapse Optionyāʔ
hāǧiraẗ هاجِرة , pl. hawāǧirᵘ
meta
ID … • Sw – • BP … • APD … • © SG | 15Feb2021
√HǦR
gram
n.f.
engl
1 midday heat, midday, noon – WehrCowan1979. – 2 For another meaning see ↗huǧr .
conc
Etymology obscure. ClassAr lexicography constructs a relation to ↗haǧara ‘to depart, emigrate’, but this is hardly to be trusted.
hist
▪ Hava1899 still has the (denom.) vbs. II haǧǧara ‘to be intensely hot (day)’; id., ʔahǧara (IV), and haǧǧara (V) ‘to journey in the middle of the day’; as well as the n. (nominalized adj.?) haǧūrī ‘midday-meal’.
cogn
DRS 5 (1995)#HGR-2 Ar haǧr, haǧīraẗ ‘milieu du jour, le plus fort de la chaleur’, HispAr hāžira ‘heure de la sieste’, Mhr hēgər ‘faire chaud à midi’, Jib hógər ‘midi’.
disc
▪ ClassAr lexicography constructs a relation between ‘midday heat’ and ↗haǧara ‘to depart, emigrate’, claiming that the former is dependent on the latter »because people [then] shelter themselves in their tents or houses, as though they forsook one another (tahāǧarū)« (Lane, quoting Qāmūs). But this looks very much as a late attempt at explaining, and unifying, semantic variety within the root.
▪ The word not only appears in the form hāǧiraẗ that looks like PA I f. (FāʕiL-aẗ-), but also as haǧr, haǧīr and haǧīraẗ (the latter two displaying a quasi-PP I pattern (FaʕīL-aẗ-). DRS lists haǧr and haǧīraẗ as the most original forms, but does not provide further explanation.
west
deriv
ḫaṭṭ al-hāǧiraẗ, n.f., meridian (geogr.)

haǧr, n., 1haǧara. – 2 hottest time of the day.
haǧīr, n., midday heat: quasi-PP I.
haǧīraẗ, n.f., midday heat, midday, noon: quasi-PP I, f.
hāǧirī, adj., midday (adj.); meridional (geogr.); excellent, outstanding: nsb-adj.
mahǧūr, adj., 1 abandoned, forsaken, deserted: PP I of ↗haǧara. – 2 lonely, lonesome: ext. of v1. – 3 in disuse, out of use; obsolete (word), antiquated, archaic: ext. of v1. – 4 (Hava1899:) uncouth (word), absurd (speech): cf. ↗huǧr.

For other values attached to the root, see ↗HǦR, ↗haǧara ‘to depart, emigrate’, ↗huǧr ‘obscene language’, ↗huǧraẗ ‘agricultural settlement of the Wahabi Ikhwān in Nejd’.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=dab48f1f-06ff-11ee-937a-005056a97067
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login