You are here: BP HOME > ARAB > Etymological Dictionary of Arabic > record
Etymological Dictionary of Arabic

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionEtymArab
Click to Expand/Collapse Optionʔ
Click to Expand/Collapse Optionbāʔ
Click to Expand/Collapse Optiontāʔ
Click to Expand/Collapse Optionṯāʔ
Click to Expand/Collapse Optionǧīm
Click to Expand/Collapse Optionḥāʔ
Click to Expand/Collapse Optionḫāʔ
Click to Expand/Collapse Optiondāl
Click to Expand/Collapse Optionḏāl
Click to Expand/Collapse Optionrāʔ
Click to Expand/Collapse Optionzāy
Click to Expand/Collapse Optionsīn
Click to Expand/Collapse Optionšīn
Click to Expand/Collapse Optionṣād
Click to Expand/Collapse Optionḍād
Click to Expand/Collapse Optionṭāʔ
Click to Expand/Collapse Optionẓāʔ
Click to Expand/Collapse Optionʕayn
Click to Expand/Collapse Optionġayn
Click to Expand/Collapse Optionfāʔ
Click to Expand/Collapse Optionqāf
Click to Expand/Collapse Optionkāf
Click to Expand/Collapse Optionlām
Click to Expand/Collapse Optionmīm
Click to Expand/Collapse Optionnūn
Click to Expand/Collapse Optionhāʔ
Click to Expand/Collapse Optionwāw
Click to Expand/Collapse Optionyāʔ
qudus
meta
ID … • Sw – • BP … • APD … • © SG | 2Jun2023
√QDS
gram
n.
engl
purity, sanctity – Jeffery1938
conc
▪ …
hist
eC7 Q ii, 81, 254; v, 109; xvi, 104
cogn
.
disc
▪ Jeffery1938: »We also find al-quddūs an epithet for God, lix, 23; lxii, 1; qaddasa ‘to bless, sanctify’, ii, 28; muqaddas and muqaddasaẗ ‘holy’, ‘sacred’, v, 24; xx, 12; lxxix, 16. / The root is common Sem and would seem to have meant primitively ‘to withdraw, separate’,1 and some of the philologers would derive the meaning of the Qurʔānic words from this sense (cf. Bayḍ. on ii, 28). It has long been recognized, however, that as a technical religious term, this sense is a NSem development, and occurs only as a borrowed sense of the root in SSem.2 Thus Eth [Gz] qaddasa in the sense of ‘holy’ (i.e. qəddus) is a borrowing from Aram, as Nöldeke, Neue Beiträge, 35, shows, and there can be little doubt that Fraenkel, Vocab, 20; Fremdw, 57, is correct in tracing the Ar word to a similar source. Hirschfeld, Beiträge, 39 ff., thinks the Ar use developed under Jewish influence, but the Qurʔānic use is more satisfactorily explained from Christian Aram,3 particularly the rūḥ al-qudus from Syr rūḥā d-qūdšā; while the form quddūs may have come from the Eth [Gz] qəddus (Horovitz, JPN, 218).4 «
1. Baudissin, Studien, ii, 19 ff., and Robertson Smith, Religion of the Semites, 150. 2. Which is fatal to Grimme’s theory of SAr origin, ZA, xxvi, 166. 3. Fraenkel, Vocab, 24; Pautz, Offenbarung, 36; Mingana, Syr Influence, 85, 86. 4. The qādûš ‘the Holy One’ of the incantation texts, however, should be noted. Cf. Montgomery, Aramaic Incantation Texts, Glossary, p. 300.
west
-
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=d9eacd4a-06ff-11ee-937a-005056a97067
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login