You are here: BP HOME > ARAB > Etymological Dictionary of Arabic > record
Etymological Dictionary of Arabic

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionEtymArab
Click to Expand/Collapse Optionʔ
Click to Expand/Collapse Optionbāʔ
Click to Expand/Collapse Optiontāʔ
Click to Expand/Collapse Optionṯāʔ
Click to Expand/Collapse Optionǧīm
Click to Expand/Collapse Optionḥāʔ
Click to Expand/Collapse Optionḫāʔ
Click to Expand/Collapse Optiondāl
Click to Expand/Collapse Optionḏāl
Click to Expand/Collapse Optionrāʔ
Click to Expand/Collapse Optionzāy
Click to Expand/Collapse Optionsīn
Click to Expand/Collapse Optionšīn
Click to Expand/Collapse Optionṣād
Click to Expand/Collapse Optionḍād
Click to Expand/Collapse Optionṭāʔ
Click to Expand/Collapse Optionẓāʔ
Click to Expand/Collapse Optionʕayn
Click to Expand/Collapse Optionġayn
Click to Expand/Collapse Optionfāʔ
Click to Expand/Collapse Optionqāf
Click to Expand/Collapse Optionkāf
Click to Expand/Collapse Optionlām
Click to Expand/Collapse Optionmīm
Click to Expand/Collapse Optionnūn
Click to Expand/Collapse Optionhāʔ
Click to Expand/Collapse Optionwāw
Click to Expand/Collapse Optionyāʔ
ǧanaḥ‑ جَنَحَ , a (ǧunūḥ)
meta
ID – • Sw – • BP … • APD … • © SG | 13Apr2023, last update 21May2023
√ǦNḤ
gram
vb., I
engl
1a to incline, be inclined, tend (li‑, ʔilà to); b to lean (li‑, ʔilà to, toward); c to turn, go over (ʔilà to), join (ʔilà s.th.), associate o.s. (ʔilà with); 2 to strand (ʕalà, ʔilà on a coast; ship); 3a to diverge, deviate, depart (ʕan from); b to turn away (ʕan from), break (ʕan with) – WehrCowan1976
conc
▪ The vb. I ǧanaḥa is prob. denom. from ↗ǧinḥ ‘side’ for which Militarev&Kogan2005 suggest (with some reluctance) Sem *ganaḥ- ‘chest with upper arm/wing’ as protSem origin (< AfrAs *g˅n˅ḥ- ‘arm/leg; wing’).
▪ …
hist
.
cogn
▪ ↗ǧinḥ
▪ ...
disc
▪ A connection betw. ǧanaḥa and ↗ǧunḥ ‘darkness, gloom’ is not impossible though semantically problematic.
▪ ↗ǧunāḥ ‘misdemeanor; sin’ is usually regarded as a borrowing from Pers gonāh (with final *-h > -ḥ, perh. due to association with √ǦNḤ, as a ‘misdemeanor; sin’ can easily be imagined as fig. use of ǧanaḥa ‘to incline’ > ‘to incline to the wrong side, deviate from the right path, go astray’).
▪ ...
west
.
deriv
ʔaǧnaḥa, vb. IV, 1a to incline, be inclined, tend (li‑, ʔilà to); b to lean (li‑, ʔilà to, toward); c to turn (li‑, ʔilà to s.th.); 2 to strand (ship): *Š-stem, (?) denom., from ǧinḥ or ǧanāḥ

ǧunḥaẗ, pl. ǧunaḥ, n.f., misdemeanor (jur., less than a felony, ǧināyaẗ, and more than an infraction, ↗muḫālafaẗ)
ǧunāḥ, n., 1a misdemeanor (jur.); b sin | lā ǧunāḥᵃ ʕalayh ʔin... it won’t be held against him if he... ; it won't do any harm if he...
ʔaǧnaḥᵘ, adj., more inclined (ʔilà to): elat. formation
ǧanūḥ, adj., inclined (ʔilà to s.th.)
ǧunūḥ, n., inclination, leaning, bent, tendency (ʔilà to): vn. I

For other values attached to the root, cf. ↗ǧinḥ, ↗ǧunḥ, ↗ǧanāḥ, ↗ǧunāḥ, and ↗ǧāniḥaẗ, as well as, for the whole picture, root entry ↗ǦNḤ.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=d7faac71-06ff-11ee-937a-005056a97067
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login