You are here: BP HOME > ARAB > Etymological Dictionary of Arabic > record
Etymological Dictionary of Arabic

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionEtymArab
Click to Expand/Collapse Optionʔ
Click to Expand/Collapse Optionbāʔ
Click to Expand/Collapse Optiontāʔ
Click to Expand/Collapse Optionṯāʔ
Click to Expand/Collapse Optionǧīm
Click to Expand/Collapse Optionḥāʔ
Click to Expand/Collapse Optionḫāʔ
Click to Expand/Collapse Optiondāl
Click to Expand/Collapse Optionḏāl
Click to Expand/Collapse Optionrāʔ
Click to Expand/Collapse Optionzāy
Click to Expand/Collapse Optionsīn
Click to Expand/Collapse Optionšīn
Click to Expand/Collapse Optionṣād
Click to Expand/Collapse Optionḍād
Click to Expand/Collapse Optionṭāʔ
Click to Expand/Collapse Optionẓāʔ
Click to Expand/Collapse Optionʕayn
Click to Expand/Collapse Optionġayn
Click to Expand/Collapse Optionfāʔ
Click to Expand/Collapse Optionqāf
Click to Expand/Collapse Optionkāf
Click to Expand/Collapse Optionlām
Click to Expand/Collapse Optionmīm
Click to Expand/Collapse Optionnūn
Click to Expand/Collapse Optionhāʔ
Click to Expand/Collapse Optionwāw
Click to Expand/Collapse Optionyāʔ
ḏakar‑ ذكر , u (ḏikr , taḏkār)
meta
ID 298 • Sw – • BP 266 • APD … • © SG | 15Feb2021
√ḎKR
gram
vb., I
engl
to remember, bear in mind, think of; to keep in mind; to recall, recollect; – (ḏikr) to speak, talk (of, about); to name, mention, cite, quote; to state, designate, indicate; to give (data, facts); to point, refer to; to report, relate, tell – WehrCowan1979.
conc
▪ From protSem *√ḎKR ‘to mention, remind, remember’ – Huehnergard2011.
▪ For the classical lexicographers’ assumption of a connection between ‘to remember’, ‘male’, and ‘steel’ ↗√ḎKR.
hist
▪ …
cogn
▪ Bergsträsser1928: (*‘to remember’) Akk zkr (u) ‘to name’, Hbr zkr a (o), Syr (t-stem) dkr, Gz zkr a (e).
DRS 4 (1993)#ḎKR-1: Akk zakāru ‘déclarer, mentionner, nommer, invoquer’, zikr ‘discours, mention, ordre, renommée, serment’, Pun Hbr zākar, skr, EmpAram zkr, JP dᵉkar, Syr ʔeddᵉkar ‘se souvenir de’, Mand dkar ‘rappeler, commémorer’, zakar ‘réciter (une incantation)’, Can zēker ‘mention’, zikkārōn, Ph skr, skrn, Pun skr, oEmpAram zkrn, BiblAram dikrōn, dākrān, Nab Palm dkrn, JP Syr dukrānā ‘souvernir, mémorial’, Nab Palm dkyr, Syr dᵉkīr ‘commémoré’, Syr zakkūrā ‘revanant, devin’, Ar ḏakara ‘se souvenir, rappeler, mentionner, raconter’, ḏikr ‘souvenir, mention, récit, renommée’, SAr ḏkr ‘mentionner, enregistrer; déclaration, notification’, Mhr Ḥrs ḏēker, Jib ḏekər, Soq dekir ‘penser, se souvenir’; Gz zakara, Te zäkrä, ǧäkkärä, Tña zäkkärä, täzäkkärä ‘se souvenir de’, Gz zəkr, tazkār ‘souvernir, mémoire’, Amh Gur zäkkärä ‘faire un repas funéraire’, Hbr ʔazkārāh, JP ʔadkārāh ‘mémorial’.
disc
▪ …
▪ …
west
▪ (Huehnergard2011:) Engl Zechariah, from Hbr zᵊkaryāh ‘Yahweh has remembered’, from Hbr zᵊkar, reduced form of zākar ‘he remembered’, akin to Ar ḏakara.
deriv
BP#3198ḏakkara, vb. II, to remind: caus.1
ḏākara, vb. III, to parley, negotiate, confer, have a talk, take counsel; to memorize, commit to memory, learn, study.:.
ʔaḏkara, vb. IV, to remind, call to s.o.’s mind.: caus.
BP#1217taḏakkara, vb. V, to remember, bear in mind, think of: t-stem of II.
taḏākara, vb. VI, to remind each other, revive each other’s memory of; to confer, have a talk, take counsel: t-stem of III.
ĭddakara = V:.
ĭstaḏkara, vb. X, to memorize, commit to memory, learn, study; to remember, recall, keep in mind, know by heart: t-stem of IV, autoben.

BP#1002ḏikr, n.: vn. I. – See also ↗s.v..
ḏukraẗ, n.f., reputation, repute, renown:.
BP#960ḏikrà, pl. ḏikrayāt, n., remembrance, recollection, memory; pl. reminiscences, memoirs | ḏ. sanawiyyaẗ annual celebretion or commemoration ceremony:.
taḏkār, tiḏkār, n., remembrance; reminder, memento; memory, commemoration; souvenir, keepsake; memorial day:.
BP#3570taḏkiraẗ reminder; memento; (mostly pronounced taḏkaraẗ), pl. taḏākirᵘ, n., message, note; slip, paper, permit, pass; card; ticket; admission ticket | t. barīd postcard; t. ʔiṯbāt al-šaḫṣiyyaẗ, n., identity card:.
taḏkarǧī ticket seller, ticket clerk; (streetcar) conductor: n.prof., made of taḏkār + (Turk.) ‑ǧī.
BP#4411taḏkīr, n., reminding, reminder, memento: vn. II.2
muḏākaraẗ, pl. ‑āt, n., negotiation, consultation, conference; deliberation (of a court; Syr.); (Mor.) conversation; learning, memorizing, memorization; study: vn. III.
taḏakkur, n., memory, remembrance, recollection: vn. V.
ĭstiḏkār, n., memorizing, memorization, committing to memory: vn. X.
BP#1306ḏākiraẗ, n.f., memory (human and computer): PA I, f. (*‘the remembering one’).
BP#2003maḏkūr, adj., mentioned; said, above-mentioned; worthy of mention; celebrated: PP I.
BP#2270muḏakkiraẗ, pl. ‑āt, n., reminder; note; remark; notebook; memorandum, memorial, aide-mémoire, (diplomatic) note; ordinance, decree; treatise, paper, report (of a learned society, = Fr. mémoires); official report (concerning an incident); official notice; pl. reminiscences, memoirs: PP II.

1. For ‘to make masculine’ (gram.) see ↗ḏakar. 2. For ‘fecundation’ etc. see ↗ḏakar.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=d88d6491-06ff-11ee-937a-005056a97067
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login