You are here: BP HOME > ARAB > Etymological Dictionary of Arabic > record
Etymological Dictionary of Arabic

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionEtymArab
Click to Expand/Collapse Optionʔ
Click to Expand/Collapse Optionbāʔ
Click to Expand/Collapse Optiontāʔ
Click to Expand/Collapse Optionṯāʔ
Click to Expand/Collapse Optionǧīm
Click to Expand/Collapse Optionḥāʔ
Click to Expand/Collapse Optionḫāʔ
Click to Expand/Collapse Optiondāl
Click to Expand/Collapse Optionḏāl
Click to Expand/Collapse Optionrāʔ
Click to Expand/Collapse Optionzāy
Click to Expand/Collapse Optionsīn
Click to Expand/Collapse Optionšīn
Click to Expand/Collapse Optionṣād
Click to Expand/Collapse Optionḍād
Click to Expand/Collapse Optionṭāʔ
Click to Expand/Collapse Optionẓāʔ
Click to Expand/Collapse Optionʕayn
Click to Expand/Collapse Optionġayn
Click to Expand/Collapse Optionfāʔ
Click to Expand/Collapse Optionqāf
Click to Expand/Collapse Optionkāf
Click to Expand/Collapse Optionlām
Click to Expand/Collapse Optionmīm
Click to Expand/Collapse Optionnūn
Click to Expand/Collapse Optionhāʔ
Click to Expand/Collapse Optionwāw
Click to Expand/Collapse Optionyāʔ
salaʔ‑ سَلَأ , a (salʔ)
meta
ID … • Sw – • BP … • APD … • © SG | 4Feb2022, last updated 25Feb2022
√SLʔ
gram
vb., I
engl
to clarify (butter) – WehrCowan1976.
conc
▪ Accord. to Ehret1989#21 an extension in »concisive« * from a 2-rad. pre-protSem root ↗*SL ‘to draw out or off’, preserved in Ar ↗salla ‘to draw out slowly’. Other extensions from the same basis include ↗salaba, ↗salata, ↗salaḥa, ↗salaḫa, ↗saliʕa, ↗salafa, ↗salaqa.
▪ Any relation with other, now obsolete values (see HIST)? – See below, section DISC.
hist
▪ Other meanings of salaʔa, now obsolete, include ‘to pluck off the (prickles of a tree)’ (↗SLʔ_2), ‘to pay (promptly, quickly, ready money) to s.o.’ (↗SLʔ_3), and ‘to inflict (many, a hundred) lashes (on s.o.)’ (↗SLʔ_4).
▪ …
cogn
▪ …
▪ For cognates in the wider sense (accord. to Ehret), see sections CONC and DISC.
disc
▪ Accord. to Ehret1989 #21 an extension in »concisive« * ʔ from a 2-rad. pre-protSem root ↗*SL ‘to draw out or off’, preserved in Ar ↗salla ‘to draw out slowly’. Other extensions from the same basis would include ↗salaba, ↗salata, ↗salaḥa, ↗salaḫa, ↗saliʕa, ↗salafa, ↗salaqa.
▪ The identity of verbal terminology for ‘clarifying butter\oil’ and other, now obsolete values (see HIST) suggests some kind of kinship between the clarification of butter\oil and the other activities designated earlier by salaʔa, such as ‘plucking off the prickles (of a palm-tree)’, ‘inflicting lashes upon s.o.’, and ‘paying ready money to s.o.’. But the exact nature of this relation, if valid, would remain to be explained.
▪ …
west
deriv
silāʔ, pl. ʔasliʔaẗ, n., clarified butter
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=d8efe4bc-06ff-11ee-937a-005056a97067
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login