You are here: BP HOME > ARAB > Etymological Dictionary of Arabic > record
Etymological Dictionary of Arabic

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionEtymArab
Click to Expand/Collapse Optionʔ
Click to Expand/Collapse Optionbāʔ
Click to Expand/Collapse Optiontāʔ
Click to Expand/Collapse Optionṯāʔ
Click to Expand/Collapse Optionǧīm
Click to Expand/Collapse Optionḥāʔ
Click to Expand/Collapse Optionḫāʔ
Click to Expand/Collapse Optiondāl
Click to Expand/Collapse Optionḏāl
Click to Expand/Collapse Optionrāʔ
Click to Expand/Collapse Optionzāy
Click to Expand/Collapse Optionsīn
Click to Expand/Collapse Optionšīn
Click to Expand/Collapse Optionṣād
Click to Expand/Collapse Optionḍād
Click to Expand/Collapse Optionṭāʔ
Click to Expand/Collapse Optionẓāʔ
Click to Expand/Collapse Optionʕayn
Click to Expand/Collapse Optionġayn
Click to Expand/Collapse Optionfāʔ
Click to Expand/Collapse Optionqāf
Click to Expand/Collapse Optionkāf
Click to Expand/Collapse Optionlām
Click to Expand/Collapse Optionmīm
Click to Expand/Collapse Optionnūn
Click to Expand/Collapse Optionhāʔ
Click to Expand/Collapse Optionwāw
Click to Expand/Collapse Optionyāʔ
sullam سُلَّم , pl. salālimᵘ , salālīmᵘ
meta
ID 414 • Sw – • BP 3270 • APD … • © SG | 15Feb2021
√SLM
gram
n.
engl
ladder; (flight of) stairs, staircase; stair, step, running board; (mus.) scale; means, instrument, tool (fig.) – WehrCowan1979.
conc
▪ …
hist
▪ eC7 (ladder) Q 52:38 ʔam la-hum sullamu yastamiʕūna fī-hi ‘or do they have a ladder from which they [are able to] eavesdrop’
cogn
▪ Pennacchio2011: Akk simmiltu ‘ladder, stair; rack’, Ug slm ‘stairs’, Hbr sullām, Aram swlmʔ, Ar sullam , Syr sebbeltā, nSyr sīmeltā ‘ladder’.
▪ …
disc
▪ Jeffery1938, 177: »The word is clearly an Aram borrowing, for it has no root in Ar and can only be explained from Aram סולםא, as Schwally has noticed (ZDMG, liii, 197). The word does not occur in Syr, but its currency in NArabia is evidenced by a Palm inscription - ועבד בסלםא דנה עםודין שבעא ‘and he has made along with this stairway seven columns’ (De Vogue, No. 11, line 3). 1 It would probably have been a fairly early borrowing, and as the word seems to be originally Akk,2 one cannot lose sight of the possibility of the Ar word having been an early borrowing from Mesopotamia.«
▪ Pennacchio2011, 7: »Some of Jeffery’s demonstrations are incomplete, as it is the case for sullam ‘ladder’. The scholar devotes only a few lines to it and fails to connect this word to Jacob’s ladder, which must have a common origin with the Qur’ānic verse in which the word appears. Jeffery doesn’t mention Zuhayr’s Muʕallaqa or the Akk sources either. Nowhere does he highlight the phonological variations of the word: sullām in Hbr, sullam in Ar, and swlmʔ in Aram, on the one hand; and simmiltu in Akk, sebbeltā in Syr, and sīmeltā in Neo-Syr on the other hand. Jeffery believes that the Ar word was either borrowed from the Aram sulamaʔ or was an older borrowing from Akk. Phonologically, the latter hypothesis seems unlikely. The Ar word sullam may be a common Sem word; the existence of the Ug word slm ‘stairs’ could prove this proposition.«
▪ Klein1987: Hbr sullām ‘ladder’ (hapax leg. in the Bible) is formed from √SLL ‘to lift up’. Syr säbbaltā and sämmaltā are borrowed from Hbr.
▪ Obviously not connected to other items of ↗√SLM.
1. There is some doubt, however, as to whether the reading should be סלםא or צלםא, though in the facsimile it certainly looks like s and not . 2. See Schwally, ZDMG, liii, 197; Horovitz, JPN, 210.
west
deriv
sullam mutaḥarrik, n., escalator.

sullamaẗ, n.f., step, stair: n.un. (?).
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=d8fa3d94-06ff-11ee-937a-005056a97067
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login