You are here: BP HOME > ARAB > Etymological Dictionary of Arabic > record
Etymological Dictionary of Arabic

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionEtymArab
Click to Expand/Collapse Optionʔ
Click to Expand/Collapse Optionbāʔ
Click to Expand/Collapse Optiontāʔ
Click to Expand/Collapse Optionṯāʔ
Click to Expand/Collapse Optionǧīm
Click to Expand/Collapse Optionḥāʔ
Click to Expand/Collapse Optionḫāʔ
Click to Expand/Collapse Optiondāl
Click to Expand/Collapse Optionḏāl
Click to Expand/Collapse Optionrāʔ
Click to Expand/Collapse Optionzāy
Click to Expand/Collapse Optionsīn
Click to Expand/Collapse Optionšīn
Click to Expand/Collapse Optionṣād
Click to Expand/Collapse Optionḍād
Click to Expand/Collapse Optionṭāʔ
Click to Expand/Collapse Optionẓāʔ
Click to Expand/Collapse Optionʕayn
Click to Expand/Collapse Optionġayn
Click to Expand/Collapse Optionfāʔ
Click to Expand/Collapse Optionqāf
Click to Expand/Collapse Optionkāf
Click to Expand/Collapse Optionlām
Click to Expand/Collapse Optionmīm
Click to Expand/Collapse Optionnūn
Click to Expand/Collapse Optionhāʔ
Click to Expand/Collapse Optionwāw
Click to Expand/Collapse Optionyāʔ
²ǧubn جُبْن
meta
ID – • Sw – • BP … • APD … • © SG | 15Oct2022, last update 30Oct2022
√ǦBN
gram
n.
engl
cheese – WehrCowan1976
conc
▪ From protCSem *g˅bn-at- ‘cheese’ – Kogan2015. – Prob. lit. *‘shrinking substance, showing wrinkles, furrows’, from the basic idea of *‘shrinking together, forming a bumpy surface’, from a Sem *√GBN ‘to be curved, bowed, hunchback’ (SED I #67 Sem *gVb(V)b-, *gVb(b)-an- ‘hump, hunch’), itself prob. an extension in -N from the 2-rad. root nucleus ↗*ǦB- with the basic value ‘difference in altitude, elevation, level’ (see, however, below, section DISC).
▪ …
hist
▪ …
cogn
DRS #GBN-1 Hbr gibbēn ‘bossu’, *gabnōn ‘sommet, crête (de montagne)’, JP gᵊbintā, Syr gibnā ‘bosse’, JP Syr gᵊbīn ‘bossu’, Mand gabnia ‘sommets’; Gz gʷəbən, gʷəbər ‘bossu’; ? Ar ǧabbān ‘terrain élevé de forme plate mais où on trouve des monticules’. -2 PhlvAram gbyn, JP Syr gᵊbīnā, Mand gbina, nSyr (aysor) gnīvä ‘sourcil’, Ar ǧabīn ‘côté du front, front, tempe’; Te gäbäna ‘front’. -3 Ar ǧabuna, ǧabana ‘être lâche, poltron’. -4 Akk gubnat-, Hbr gᵊbīnā; PhlvAram gbnth, JP gubnā, Syr gᵊbettā (pl. gubnē), nAram(W) gbečča, Ar ǧubn, ǧubun(n) , Gz g(ʷ)əbnat ‘fromage’; Syr gᵊban ‘contracter, coaguler’. -5 […].
▪ Kogan2015 207-8 #5 : Hbr gᵊbīnā ‘cheese’,1 Syr gbettā (pl. gubne), Ar ǧubn
▪ …
1. Hapax legomenon in Job 10:10.
disc
▪ Kogan2015 207-8 #5: protCSem *g˅bn-at- ‘cheese’ is likely connected with the root *gbn ‘to be curved, bowed, hunchback’.1 – Mhr gəbn and Jib gəbn are likely borrowed from Ar. – Akk (lBab) gubnatu is a transparent Aramaism (contra Abraham-Sokoloff2011: 33). – According to Leslau (CDG 177, 1990: 72), Gz gəbnat, gʷəbnat is borrowed from Ar ǧubn, but this question requires further study in view of several potentially early attestations listed in LLA 1168. The Ar origin is certain for modEthSem forms like Tña ǧəbäna.
▪ …
1. SED I #67, cf. CDG 178.
west
deriv
ǧabbana, vb. II, 1 to cause to curdle (milk); 2 to make into cheese (s.th.); 3 to curdle; 4 ↗¹ǧubn: D-stem, caus.
taǧabbana, vb. V, to curdle (milk), turn into cheese: tD-stem, intr.

ǧubūn, n., cheese: var. of ǧubn
ǧabbān, n., cheese merchant: n.prof.
taǧbīn, n., cheese making, processing into cheese: vn. II

For other values attached to the root, cf. ↗¹ǧubn, ↗ǧabīn, and ↗ǧabbānaẗ as well as, for the overall picture, root entry ↗√ǦBN.
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=d7dec692-06ff-11ee-937a-005056a97067
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login