You are here: BP HOME > ARAB > Etymological Dictionary of Arabic > record
Etymological Dictionary of Arabic

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionEtymArab
Click to Expand/Collapse Optionʔ
Click to Expand/Collapse Optionbāʔ
Click to Expand/Collapse Optiontāʔ
Click to Expand/Collapse Optionṯāʔ
Click to Expand/Collapse Optionǧīm
Click to Expand/Collapse Optionḥāʔ
Click to Expand/Collapse Optionḫāʔ
Click to Expand/Collapse Optiondāl
Click to Expand/Collapse Optionḏāl
Click to Expand/Collapse Optionrāʔ
Click to Expand/Collapse Optionzāy
Click to Expand/Collapse Optionsīn
Click to Expand/Collapse Optionšīn
Click to Expand/Collapse Optionṣād
Click to Expand/Collapse Optionḍād
Click to Expand/Collapse Optionṭāʔ
Click to Expand/Collapse Optionẓāʔ
Click to Expand/Collapse Optionʕayn
Click to Expand/Collapse Optionġayn
Click to Expand/Collapse Optionfāʔ
Click to Expand/Collapse Optionqāf
Click to Expand/Collapse Optionkāf
Click to Expand/Collapse Optionlām
Click to Expand/Collapse Optionmīm
Click to Expand/Collapse Optionnūn
Click to Expand/Collapse Optionhāʔ
Click to Expand/Collapse Optionwāw
Click to Expand/Collapse Optionyāʔ
ǦRD جرد
meta
ID … • Sw – • BP – • APD … • © SG | 15Feb2021, last updated 15Jan2023
√ǦRD
gram
“root”
engl
▪ ǦRD_1 ‘to remove the shell, peel, rind, husk’ ↗ǧarada; ‘inventory, stocktaking’ ↗ǧard; ‘palm branches stripped of their leaves’ ↗ǧarīd; ‘list, register, roster, index; newspaper’ ↗ǧarīdaẗ
▪ ǦRD_2 ‘locust(s)’ ↗ǧarād

Other values, now obsolete, include (Hava1899):

ǦRD_3 ‘…’: ǧrd
ǦRD_ ‘…’: ǧrd

Semantic value spectrum in ClassAr (acc. to BAH2008): ‘to peel, to bare, to strip; barren land, locust, land savaged by locusts; cloudless sky’
conc
▪ [v1] : According to DRS 3 (1994), the Ar root √ǦRD (with ↗ǧarada ‘écorcer, peler, raser, racler’, etc.) is an extension from a 2-cons. root nucleus ↗*ǦR- with the basic meaning (among others) of *‘couper’ > *‘enlever’, *‘arracher’, *‘casser’, etc. – See also ↗ǦRǦM, ↗ǦRḤ, ↗ǦRDM, ↗ǦRM.
▪ …
▪ …
hist
cogn
DRS 3 (1993) #GRD-1 Phoen mgrd ‘grattoir’, Hbr hitgārēd ‘se gratter’, nHbr gārad, Aram gᵊrad ‘racler, gratter’, Syr gared ‘raser’, gᵊrādā ‘chauve’, Mnd grida ‘râpé, pauvre’, Ar ǧarada ‘écorcer, peler, raser, racler’, ǧarid ‘nu, dépouillé’, ʔaǧrad ‘chauve, sans poils, dénudé’, Ḥass žerred ‘abstraire’; Mhr gərōd, Jib góród ‘enlever les branches d’un arbre, dévêtir, désarmer’, Mhr agōrəd, Jib egōrəd ‘couper les cheveux (de femme) sur le front’, Jib egōrd ‘prendre de force’, gərdẹ́t, Mhr (poét.) gərdāt ‘région désertique’; Ar ǧarād, Jib géród ‘sauterelles’; Ar ǧarīd(aẗ) ‘palme; verge, baguette’; Mhr gəráydət: planche en bois de palmier, Jib gərídt ‘barre de fer’, Soq giridih ‘branche d’un petit palmier’, migridoh ‘propreté’; Te ǧärid ‘branche; muscles du cou’, Gz gorada ‘être réduit (semi-consonne à une voyelle)’, Tña gʷärädä, Amh gʷärrädä; Gz garad ‘retirer la balle (du grain)’, Te Amh gərd, Te gʷərd, Tña gurdi ‘balle (du grain)’, gərade, Tña Amh Gur gʷärade, Gaf Har gurade: sorte d’épée. -2 Akk garīd, Syr gᵊrādā ‘castor’. -3 Akk gard, EmpAram grd: catégorie d’employés. -4 Gz garada, Tña Gur garädä, Amh garrädä, Har garäda ‘cacher derrière un rideau’, Amh mägaräǧa ‘rideau’. -5 Te gərǧa ‘vache qui donne du lait après que son veau a été tué; sans enfant’. -6 Tña Amh Arg Gur gäräd ‘fille, servante’. -7 Har gärād ‘chef de tribu, juge’. -8 EgAr ǧardān ‘baril’.
▪ …
▪ …
disc
▪ …
▪ …
west
deriv
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=d7ea070c-06ff-11ee-937a-005056a97067
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login