You are here: BP HOME > ARAB > Etymological Dictionary of Arabic > record
Etymological Dictionary of Arabic

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionEtymArab
Click to Expand/Collapse Optionʔ
Click to Expand/Collapse Optionbāʔ
Click to Expand/Collapse Optiontāʔ
Click to Expand/Collapse Optionṯāʔ
Click to Expand/Collapse Optionǧīm
Click to Expand/Collapse Optionḥāʔ
Click to Expand/Collapse Optionḫāʔ
Click to Expand/Collapse Optiondāl
Click to Expand/Collapse Optionḏāl
Click to Expand/Collapse Optionrāʔ
Click to Expand/Collapse Optionzāy
Click to Expand/Collapse Optionsīn
Click to Expand/Collapse Optionšīn
Click to Expand/Collapse Optionṣād
Click to Expand/Collapse Optionḍād
Click to Expand/Collapse Optionṭāʔ
Click to Expand/Collapse Optionẓāʔ
Click to Expand/Collapse Optionʕayn
Click to Expand/Collapse Optionġayn
Click to Expand/Collapse Optionfāʔ
Click to Expand/Collapse Optionqāf
Click to Expand/Collapse Optionkāf
Click to Expand/Collapse Optionlām
Click to Expand/Collapse Optionmīm
Click to Expand/Collapse Optionnūn
Click to Expand/Collapse Optionhāʔ
Click to Expand/Collapse Optionwāw
Click to Expand/Collapse Optionyāʔ
ḤRK حرك
meta
ID … • Sw – • BP – • APD … • © SG | 15Feb2021
√ḤRK
gram
“root”
engl
▪ ḤRK_1 ʻmovement, to move’ ↗ḥarakaẗ
▪ ḤRK_2 ʻwithers’ ↗ḥārik
▪ ḤRK_3 ʻpoker, fire iron’ ↗miḥrāk

Other values, now obsolete, include:

ḤRK_4 ʻimpotence’: ḥarak; cf. also ḥarika (a, ḥarak) ʻto be impotent’ (Steingass1884), ḥarīk ʻimpuissant (à la cohabitation)’ (BK1860)
ḤRK_x ʻ…’:

Semantic value spectrum in ClassAr (acc. to BAH2008): ‘movement, to move, to be agile, to be lively and intelligent; the joint between the head and the neck’
conc
▪ Scarce attestation outside Ar prevents deeper etymological investigation into the possibly primary value(s), nor does it allow for an analysis that would be more than speculative of the relation betw. the extant values.
▪ The widest semantic field covered by ḤRK lexemes today is that of [v1] ‘to move, movement’ (= DRS #ḤRK-1). No obvious relation between this value and the others.
▪ [v2] (= DRS #ḤRK-4): Etymology obscure. No obvious relation to [v1] and [v3], but perh. connected to [v4]. See DISC below.
▪ [v3] : While it might seem natural, from an inner-Ar perspective, to link miḥrāk ʻpoker, fire iron’ to [v1] ‘to move, stir’ (as *‘instrument with which to stir the fire’), a caveat is in place in light of the Ug Hbr Aram cognates, which have ‘fire, to burn, roast’ as their basic idea, not ‘to move, stir’.
▪ [v4] : see [v2], above and section DISC, below.
▪ …
hist
cogn
DRS 9 (2010) #ḤRK-1 Ar haruka ‘se mouvoir’, harraka ‘déplacer, mouvoir’, Mhr ḥōrək, Jib oḥōrk, Ḥrs ḥārək ‘déplacer, agiter; faire un signe de tête’, Jib ənḥérək ‘se déplacer’. -2 Ar ḥarika ‘devenir impuissant’, Jib aḥrék ‘boiter’, SMhr ḥərēk, Jib ḥarkún ‘boiteux’. -3 Ug ḥrk ‘mettre au feu’, Hbr ḥārak ‘rôtir’, Aram ḥᵊrak ‘être chaud, brûler’, Ar miḥrāk ‘fourgon pour remuer le feu’. -4 Ar ḥārik ‘garrot du cheval’, muḥrak ‘extrémité supérieure du cou’.
▪ …
disc
▪ [v2], [v4] : Morphologically, Ar ḥārik ‘withers (of a horse)’ is a PA I, suggesting a derivation from a vb. I as *ʻthe …-ing one, the …-ing part of the body’; but there is also ClassAr muḥrak ‘extrémité supérieure du cou’ (DRS), a PP IV, suggesting an interpretation based on an original *ʻpart of the body that is made to …’. None of the values attested for ḤRK in Ar or Sem produces plausible etymologies if put in place of the missing ʻ…’ here. The authors of DRS think ḥārik is akin to the 4-rad. ḥarkakaẗ (pl. ḥarākikᵘ, ḥarākīkᵘ) ʻhipbone’ (Steingass1884), showing reduplication of R₃ – an interesting observation, though it does not bring more light into the etymology of the root as such, as also ḥarkakaẗ does not have cognates outside Ar. (To a certain degree, however, it may encourage a treatment of ḥārik / muḥrak as distinct from ḥaruka ‘to move’.) A little bit more helpful is the fact that it seems to be possible to draw a line of semantic development from [v2] ‘withers; (hipbone)’ to [v4] (= DRS #ḤRK-2) ʻimpotence, to be(come) impotent’, a value no longer attested in MSA (as documented in WehrCowan or Mawrid), but earlier dictionaries still have the items given above in the value overview (ḥarak ʻimpotence’ and corresp. adj. and vb. I): the link between ‘withers; (hipbone)’ and ʻimpotence’ may be items such as ḥaraka (u, ḥark) ʻto wound a horse on the withers (Hava1899) / atteindre, blesser qn, lui causer une lésion à la partie ḥārik (BK1860), to beat on the back (Steingass1884) / frapper, porter un coup avec un sabre, etc. (BK1860)’, with the corresponding quasi-PP, ḥarīk ʻdégingandé, qui marche comme s’il était brisé par le milieu, disloqué (BK1860)’. Thus, one could imagine a development *‘to beat on the back, to wound on the withers’ > ‘to walk like s.o. who has been beaten\is wounded’ > ‘to be handicapped’ > ‘to be impotent’. – A bold additional hypothesis: *ʻto beat’ < ʻto move, stir’? If such a development could be established, [v2] were dependent on [v1].
▪ If the hypothesis just made at the end of the preceding paragraph should turn out to be tenable, one could imagine a semantic differentiation along three lines: a) *ʻ[v1] to move, stir > [v3] to stir the fire, poker [> Ug Hbr Aram: fire, to roast]’; b) *ʻ[v1] to move, stir > to beat (on the back, on the withers) > [v2] withers’; and c) *ʻ[v1] to move, stir > to beat (on the back, on the withers) > to wound (by beating on the back/withers) > to walk like s.o. who has been beaten\is wounded > to be handicapped > to be impotent’. – Caveat: This hypothesis does not explain the morphology of ḥārik (PA I) or muḥrak (PP IV), nor does it account for the first value given for ḥaraka in BK1860, namely ʻse refuser à faire ou à rendre ce qu’on doit’ (to refuse to do or give back what you should).
▪ …
west
deriv
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=d816a6eb-06ff-11ee-937a-005056a97067
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login