You are here: BP HOME > ARAB > Etymological Dictionary of Arabic > record
Etymological Dictionary of Arabic

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionEtymArab
Click to Expand/Collapse Optionʔ
Click to Expand/Collapse Optionbāʔ
Click to Expand/Collapse Optiontāʔ
Click to Expand/Collapse Optionṯāʔ
Click to Expand/Collapse Optionǧīm
Click to Expand/Collapse Optionḥāʔ
Click to Expand/Collapse Optionḫāʔ
Click to Expand/Collapse Optiondāl
Click to Expand/Collapse Optionḏāl
Click to Expand/Collapse Optionrāʔ
Click to Expand/Collapse Optionzāy
Click to Expand/Collapse Optionsīn
Click to Expand/Collapse Optionšīn
Click to Expand/Collapse Optionṣād
Click to Expand/Collapse Optionḍād
Click to Expand/Collapse Optionṭāʔ
Click to Expand/Collapse Optionẓāʔ
Click to Expand/Collapse Optionʕayn
Click to Expand/Collapse Optionġayn
Click to Expand/Collapse Optionfāʔ
Click to Expand/Collapse Optionqāf
Click to Expand/Collapse Optionkāf
Click to Expand/Collapse Optionlām
Click to Expand/Collapse Optionmīm
Click to Expand/Collapse Optionnūn
Click to Expand/Collapse Optionhāʔ
Click to Expand/Collapse Optionwāw
Click to Expand/Collapse Optionyāʔ
ḤNW/Y حنو/ي
meta
ID … • Sw – • BP – • APD … • © SG | 5Sep2022
√ḤNW/Y
gram
“root”
engl
▪ ḤNW/Y_1 ‘to bend, curve, twist; to lean, incline; to feel for, sympathize (with s.o.), feel compassion, pity’ ↗ ḥanā/à
▪ ḤNW/Y_2 ‘shop; tavern’ ↗ḥānūt
▪ ḤNW/Y_3 (EgAr) ‘corpse washer; undertaker, gravedigger’ ↗ḥānūtī
▪ ḤNW/Y_ …
conc
▪ ḤNW/Y_1: DRS 10 (2012) ḤNW/Y-1: «La valeur fondamentale semble être celle de ‘courbure’ qui est représentée partout. [Huehnergard2011 reconstructs protSem *√X̣NY ‘to bend, incline’.] Elle recouvre souvent celle d’inclination, au sens physique et psychologique, affectif.’ – Comparer sous ḤWN.»
▪ ḤNW/Y_2: prob. orig. *‘room with arched ceiling, vault’, from ḤNW/Y_1 ‘to bend, twist, bow, incline’; so DRS 10 (2012): «Le terme ḥānūt avec ses variantes est fondé sur la notion de ‘courbure’ dans les diverses langues. Il s’agit d’une suite d’emprunts» (Syr > Ar > Gz).
▪ ḤNW/Y_3: prob. based on ḤNW/Y_2 ḥānūt in the more general orig. sense of ‘vaulted room’, hence not only ‘tavern’ but also ‘burial chamber’.
▪ …
hist
▪ …
cogn
▪ DRS 10 (2012) #ḤNW/Y-1 Hbr ḥānāʰ ‘se courber, s’incliner, incliner vers; s’asseoir, se coucher’, Phoen Pun mḥnt, Hbr maḥᵃnäʰ ‘campement’; JudPalAram ḥᵃnā ‘coucher, habiter; établir le campement’, Palm ḥnʔ (qal) ‘se reposer’, (paʕel) ‘placer, faire reposer’; Ar ḥanā ‘pencher, incliner la tête, courber, plier; avoir une grande tendresse’, ḥunuww ‘tendresse’; ḥaniyy ‘courbe’, ḥaniyyaẗ ‘arc, voûte, arcade’; Mhr ḥənū, Ḥrs ḥənō ‘courber’, Jib ḥání ‘s’incliner; tordre’. Ar ḥaniyyaẗ ‘vin, marchand de vin’. - Hbr ḥānût ‘boutique, cellule, voûte’, Palm ḥnwtʔ, JudPalAram ‘boutique, boucherie, taverne’, Syr ḥānūtā ‘boutique de marchand’, Ar ḥānūt ‘boutique, (particulièrement boutique de marchand de vin)’; Gz ḥanot ‘cellule, voûte, abattoir, taverne, auberge’, Amh hanot ‘boucherie’. -2 Ḥrs ḥān ‘travailler, faire’, Mhr ḥān, ḥənīt, Jib ḥanít ‘machin, truc (à la place du nom d’un objet)’. -3 Ar ḥanā ‘avoir soif’, ? ḥaniⁿ ‘lubrique’. -4 ʔaḥnà ‘mûrir’.
▪ …
disc
▪ (ad DRS ḤNW/Y-1 and -3) Cf., however, Haupt, JAOS 28 (1907): 114, who maintains that ‑n‑ in [ḤNW/Y-3] ḥnw is an infix, added to a basic ḤW. In contrast, according to the author, »[ḤNW/Y-1] ḥnw ‘to bend, twist, incline’ has no connection with [Hbr] ḥnʰ ‘to encamp’: ḥnw ‘to bend’ is derived from the root ḤN, while ḥnw ‘to drink’ (with infixed n) [is] from ḤW« – a prob. untenable and unnecessarily complicating hypothesis.
▪ …
west
deriv
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=d84694db-06ff-11ee-937a-005056a97067
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login