You are here: BP HOME > ARAB > Etymological Dictionary of Arabic > record
Etymological Dictionary of Arabic

Choose languages

Choose images, etc.

Choose languages
Choose display
    Enter number of multiples in view:
  • Enable images
  • Enable footnotes
    • Show all footnotes
    • Minimize footnotes
Search-help
Choose specific texts..
Click to Expand/Collapse OptionEtymArab
Click to Expand/Collapse Optionʔ
Click to Expand/Collapse Optionbāʔ
Click to Expand/Collapse Optiontāʔ
Click to Expand/Collapse Optionṯāʔ
Click to Expand/Collapse Optionǧīm
Click to Expand/Collapse Optionḥāʔ
Click to Expand/Collapse Optionḫāʔ
Click to Expand/Collapse Optiondāl
Click to Expand/Collapse Optionḏāl
Click to Expand/Collapse Optionrāʔ
Click to Expand/Collapse Optionzāy
Click to Expand/Collapse Optionsīn
Click to Expand/Collapse Optionšīn
Click to Expand/Collapse Optionṣād
Click to Expand/Collapse Optionḍād
Click to Expand/Collapse Optionṭāʔ
Click to Expand/Collapse Optionẓāʔ
Click to Expand/Collapse Optionʕayn
Click to Expand/Collapse Optionġayn
Click to Expand/Collapse Optionfāʔ
Click to Expand/Collapse Optionqāf
Click to Expand/Collapse Optionkāf
Click to Expand/Collapse Optionlām
Click to Expand/Collapse Optionmīm
Click to Expand/Collapse Optionnūn
Click to Expand/Collapse Optionhāʔ
Click to Expand/Collapse Optionwāw
Click to Expand/Collapse Optionyāʔ
ṢDQ صدق
meta
ID … • Sw – • BP – • APD … • © SG | 15Feb2021
√ṢDQ
gram
“root”
engl
Ultimately, all items in this “root” go back to the same Sem etymon. But some are probably inner-Sem loans.

▪ ṢDQ_1 ‘to speak the truth’ ↗ṣadaqa
▪ ṢDQ_2 ‘(voluntarily given) alms’ ↗ṣadaqaẗ
▪ ṢDQ_3 ‘strictly veracious, upright’ ↗ṣiddīq .
▪ ṢDQ_4 ‘…’ ↗

Semantic value spectrum in ClassAr (acc. to BAH2008): ‘to say, tell, utter, speak the truth; to fulfil one’s promise; (of the morning) to shine clearly; to be true to (principles or friends); the truth; steadfastness; to befriend, friendship; charity, alms, to give alms to the poor; dowry’
conc
▪ The root does not seem to be attested in ESem and therefore has to be regarded as a WSem innovation. Huehnergard 2011 reconstructs WSem *ṣdq ‘to be(come) just, righteous’.
▪ While [v1] in Ar is directly from the Sem, [v2] and [v3] are used in specific contexts, which is why they are likely to be inner-Sem borrowings.
hist
cogn
See ↗ṣadaqa, ↗ṣadaqaẗ, ↗ṣiddīq.
disc
See ↗ṣadaqa, ↗ṣadaqaẗ, ↗ṣiddīq.
west
deriv
http://www2.hf.uio.no/common/apps/permlink/permlink.php?app=polyglotta&context=record&uid=d936992a-06ff-11ee-937a-005056a97067
Go to Wiki Documentation
Enhet: Det humanistiske fakultet   Utviklet av: IT-seksjonen ved HF
Login